Spirit Tracks Translations: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Bosses: Unsortable) |
No edit summary |
||
Line 106: | Line 106: | ||
|- | |- | ||
| [[File:ChildGoron.png|center|100px]] | | [[File:ChildGoron.png|center|100px]] | ||
| {{Japanese|コゴロン|Kogoron}} || [[Goron Elder's Grandson]] || Tigoron || | | {{Japanese|コゴロン|Kogoron}} || [[Goron Elder's Grandson]] || Tigoron || Goronenkind || || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Guard Captain Russell.png|center|100px]] | | [[File:Guard Captain Russell.png|center|100px]] | ||
Line 121: | Line 121: | ||
|- | |- | ||
| [[File:Postman(ST).png|center|60px]] | | [[File:Postman(ST).png|center|60px]] | ||
| {{Japanese|ポストマン|Posutoman|Postman}} || [[Postman#Spirit Tracks|Postman]] || Postier || Postbote || {{exp|Postman|Cartero}} || | | {{Japanese|ポストマン|Posutoman|Postman}} || [[Postman#Spirit Tracks|Postman]] || Postier || Postbote <br> Briefträger || {{exp|Postman|Cartero}} || | ||
|- | |- | ||
| [[File:ST RabbitlandRescueMan.png|center|60px]] | | [[File:ST RabbitlandRescueMan.png|center|60px]] | ||
Line 130: | Line 130: | ||
|- | |- | ||
| [[File:SpiritofHealing.png|center|70px]] | | [[File:SpiritofHealing.png|center|70px]] | ||
| || [[Spirit of Healing]] || || || | | || [[Spirit of Healing]] || || Fee der Rettung || || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Teacher 2.png|center|x100px]] | | [[File:Teacher 2.png|center|x100px]] | ||
Line 136: | Line 136: | ||
|- | |- | ||
| [[File:WhittletonChief.png|center|100px]] | | [[File:WhittletonChief.png|center|100px]] | ||
| || [[Whittleton Chief]]<small>(USA)</small><br/>Mayscore Chief <small>(Europe)</small> || Chef du village || | | || [[Whittleton Chief]]<small>(USA)</small><br/>Mayscore Chief <small>(Europe)</small> || Chef du village || Bürgermeister || {{exp|Flowery Village Chief|Jefe de la Aldea Floral}} || | ||
|} | |} | ||
<small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | <small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | ||
Line 205: | Line 205: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || [[Rabbit]] || Lapin || | | || [[Rabbit]] || Lapin || Hase || Conejo || | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || Grass Rabbit || Lapin des plaines || | | || Grass Rabbit || Lapin des plaines || Waldhase || Conejo de las praderas || | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || Snow Rabbit || Lapin des neiges || | | || Snow Rabbit || Lapin des neiges || Schneehase || Conejo de las nieves || | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || Ocean Rabbit || Lapin des mers || | | || Ocean Rabbit || Lapin des mers || Seehase || Conejo de aguas || | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || Mountain Rabbit || Lapin des motagnes || | | || Mountain Rabbit || Lapin des motagnes || Berghase || Conejo de las montañas || | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
| || Desert Rabbit || Lapin des sables || | | || Desert Rabbit || Lapin des sables || Sandhase || Conejo de las arenas || | ||
|} | |} | ||
<small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | <small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | ||
Line 237: | Line 237: | ||
|- | |- | ||
| [[File:ArmoredTrain Large.png|center|40px]] | | [[File:ArmoredTrain Large.png|center|40px]] | ||
| || [[Armored Train]] || || | | || [[Armored Train]] || || Gepanzerter Bombenzug || || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Bee PH.png|center|60px]] | | [[File:Bee PH.png|center|60px]] | ||
Line 264: | Line 264: | ||
|- | |- | ||
| [[File:Bomb Train.png|center|60px]] | | [[File:Bomb Train.png|center|60px]] | ||
| || [[Dark Train]] || || | | || [[Dark Train]] || || Blauer Zug || || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Egtorok.png|center|40px]] | | [[File:Egtorok.png|center|40px]] | ||
Line 389: | Line 389: | ||
|- | |- | ||
| [[File:STRocktite.png|center|80px]] | | [[File:STRocktite.png|center|80px]] | ||
| || [[Rocktite]] || || | | || [[Rocktite]] || || Augen der Finsternis || || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Geozardchief.png|center|80px]] | | [[File:Geozardchief.png|center|80px]] | ||
Line 445: | Line 445: | ||
|- | |- | ||
| [[File:Demon King Train.png|center|120px]] | | [[File:Demon King Train.png|center|120px]] | ||
| ||colspan="2"| <center>[[Demon Train]]</center> || Train Diabolique <small>(Canada)</small><br/>Train Démon <small>(France)</small> || | | ||colspan="2"| <center>[[Demon Train]]</center> || Train Diabolique <small>(Canada)</small><br/>Train Démon <small>(France)</small> || Dämonenlok || {{exp|Devilish Train|Tren Diabólico}} || | ||
|- | |- | ||
| [[File:Cole.png|center|x120px]] | | [[File:Cole.png|center|x120px]] | ||
Line 684: | Line 684: | ||
| Forest Land | | Forest Land | ||
| Contrée Sylvestre <small>(France)</small> <br> Contrée de la forêt <small>(Canada)</small> | | Contrée Sylvestre <small>(France)</small> <br> Contrée de la forêt <small>(Canada)</small> | ||
| | | {{exp|Forest Land|Waldland}} | ||
| {{exp|Region of the Forests|Región de los Bosques}} <small>(Latin America)</small> | | {{exp|Region of the Forests|Región de los Bosques}} <small>(Latin America)</small> | ||
| | | | ||
Line 693: | Line 693: | ||
| Snow Land | | Snow Land | ||
| Contrée des Neiges | | Contrée des Neiges | ||
| | | {{exp|Snow Valley|Schneetal}} | ||
| {{exp|Region of the Snows|Región de las Nieves}} | | {{exp|Region of the Snows|Región de las Nieves}} | ||
| | | | ||
Line 702: | Line 702: | ||
| Ocean Land | | Ocean Land | ||
| {{exp|Marine Country|Contrée marine}} <small>(France)</small> <br> Contrée des mers <small>(Canada)</small> | | {{exp|Marine Country|Contrée marine}} <small>(France)</small> <br> Contrée des mers <small>(Canada)</small> | ||
| | | {{exp|Sea-Coast|Meeresküste}} | ||
| {{exp|Region of the Oceans|Región de los Mares}} <small>(Latin America)</small> | | {{exp|Region of the Oceans|Región de los Mares}} <small>(Latin America)</small> | ||
| | | | ||
Line 711: | Line 711: | ||
| Fire Land | | Fire Land | ||
| Contrée du feu <small>(France)</small> | | Contrée du feu <small>(France)</small> | ||
| | | {{exp|Fire Heights|Feuerhöhe}} | ||
| {{exp|Region of the Fire|Región del Fuego}} | | {{exp|Region of the Fire|Región del Fuego}} | ||
| | | | ||
Line 720: | Line 720: | ||
| | | | ||
| Contrée des sables <small>(France)</small> | | Contrée des sables <small>(France)</small> | ||
| | | {{exp|Sand Grounds|Sandboden}} | ||
| {{exp|Region of the Sands|Región de las Arenas}} | | {{exp|Region of the Sands|Región de las Arenas}} | ||
| | | | ||
Line 729: | Line 729: | ||
| | | | ||
| {{exp|World of Darkness|Monde des Ténèbres}} | | {{exp|World of Darkness|Monde des Ténèbres}} | ||
| | | {{exp|World of Darkness|Welt der Finsternis}} | ||
| {{exp|World of Darkness|Mundo de las Tinieblas}} | | {{exp|World of Darkness|Mundo de las Tinieblas}} | ||
| | | | ||
Line 990: | Line 990: | ||
| '''Japanese''' || '''English''' || '''French''' || '''German''' || '''Spanish''' || '''Italian''' || '''Korean''' | | '''Japanese''' || '''English''' || '''French''' || '''German''' || '''Spanish''' || '''Italian''' || '''Korean''' | ||
|- | |- | ||
| || Ancient Earth <small>(USA)</small> || Ruines anciennes <small>(Canada)</small> || || Territorio arcano <small>(Latin America)</small> || || | | || Ancient Earth <small>(USA)</small> || Ruines anciennes <small>(Canada)</small> || Alte Ebene || Territorio arcano <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Frozen Plains <small>(USA)</small> || Terre de givre <small>(Canada)</small> || || Llanuras heladas <small>(Latin America)</small> || || | | || Frozen Plains <small>(USA)</small> || Terre de givre <small>(Canada)</small> || Eisfeld || Llanuras heladas <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Fire Arena <small>(USA)</small> || Arène en flamée <small>(Canada)</small> || || Duelo entre las llamas <small>(Latin America)</small> || || | | || Fire Arena <small>(USA)</small> || Arène en flamée <small>(Canada)</small> || Feuerarena || Duelo entre las llamas <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Icy Plains <small>(USA)</small> || Terre de glace <small>(Canada)</small> || || Superficie de hielo <small>(Latin America)</small> || || | | || Icy Plains <small>(USA)</small> || Terre de glace <small>(Canada)</small> || Eisige Ebene || Superficie de hielo <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Scorched Battlefield <small>(USA)</small> || Terre de feu <small>(Canada)</small> || || Terreno flamígero <small>(Latin America)</small> || || | | || Scorched Battlefield <small>(USA)</small> || Terre de feu <small>(Canada)</small> || Ausgedorrte Wüste || Terreno flamígero <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Shadow Stage <small>(USA)</small> || Antre d'lombre <small>(Canada)</small> || || Nivel de las sombras <small>(Latin America)</small> || || | | || Shadow Stage <small>(USA)</small> || Antre d'lombre <small>(Canada)</small> || Schattenfeld || Nivel de las sombras <small>(Latin America)</small> || || | ||
|} | |} | ||
<small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | <small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | ||
Line 1,008: | Line 1,008: | ||
| '''Japanese''' || '''English''' || '''French''' || '''German''' || '''Spanish''' || '''Italian''' || '''Korean''' | | '''Japanese''' || '''English''' || '''French''' || '''German''' || '''Spanish''' || '''Italian''' || '''Korean''' | ||
|- | |- | ||
| || From the Postmaster <small>(USA)</small> || Lettre du chef postier <small>(Canada)</small> || || Carta de correos <small>(Latin America)</small> || || | | || From the Postmaster <small>(USA)</small> || Lettre du chef postier <small>(Canada)</small> || Postmeister || Carta de correos <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Princess Zelda <small>(USA)</small> || Lettre de Zelda <small>(Canada)</small> || || Carta de Zelda <small>(Latin America)</small> || || | | || From Princess Zelda <small>(USA)</small> || Lettre de Zelda <small>(Canada)</small> || Prinzessin Zelda || Carta de Zelda <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Alfonzo <small>(USA)</small> || Lettre d'Alfonzo <small>(Canada)</small> || || Carta de Alfonso <small>(Latin America)</small> || || | | || From Alfonzo <small>(USA)</small> || Lettre d'Alfonzo <small>(Canada)</small> || Ferro || Carta de Alfonso <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Beedle <small>(USA)</small> || Lettre de Beedle <small>(Canada)</small> || || Carta de Beedle <small>(Latin America)</small> || || | | || From Beedle <small>(USA)</small> || Lettre de Beedle <small>(Canada)</small> || Terri || Carta de Beedle <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Russell <small>(USA)</small> || Lettre du capitaine <small>(Canada)</small> || || Carta del capitán <small>(Latin America)</small> || || | | || From Russell <small>(USA)</small> || Lettre du capitaine <small>(Canada)</small> || Kommandant Richard || Carta del capitán <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Beedle Club Mailing <small>(USA)</small> || Lettre du Club Beedle <small>(Canada)</small> || || Club de Beedle <small>(Latin America)</small> || || | | || Beedle Club Mailing <small>(USA)</small> || Lettre du Club Beedle <small>(Canada)</small> || Terri-Klub || Club de Beedle <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Silver Membership <small>(USA)</small> || La carte argent <small>(Canada)</small> || || Cupón de plata <small>(Latin America)</small> || || | | || Silver Membership <small>(USA)</small> || La carte argent <small>(Canada)</small> || Silberkarte || Cupón de plata <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Linebeck <small>(USA)</small> || Lettre de Linebeck <small>(Canada)</small> || || Carta de Linebeck <small>(Latin America)</small> || || | | || From Linebeck <small>(USA)</small> || Lettre de Linebeck <small>(Canada)</small> || || Carta de Linebeck <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Carben <small>(USA)</small> || Lettre de Pysto <small>(Canada)</small> || || Carta de Bobin <small>(Latin America)</small> || || | | || From Carben <small>(USA)</small> || Lettre de Pysto <small>(Canada)</small> || Brief von Spul || Carta de Bobin <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Gold Membership <small>(USA)</small> || La cartre or <small>(Canada)</small> || || Cupón de oro <small>(Latin America)</small> || || | | || Gold Membership <small>(USA)</small> || La cartre or <small>(Canada)</small> || Goldkarte || Cupón de oro <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Ferrus <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo <small>(Canada)</small> || || Carta de Carbo <small>(Latin America)</small> || || | | || From Ferrus <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo <small>(Canada)</small> || Brief von Hanno || Carta de Carbo <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Niko <small>(USA)</small> || Lettre de Nico <small>(Canada)</small> || || Carta de Nico <small>(Latin America)</small> || || | | || From Niko <small>(USA)</small> || Lettre de Nico <small>(Canada)</small> || Brief von Niko || Carta de Nico <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Platinum Membership <small>(USA)</small> || La carte platine <small>(Canada)</small> || || Cupón de platino <small>(Latin America)</small> || || | | || Platinum Membership <small>(USA)</small> || La carte platine <small>(Canada)</small> || Platinkarte || Cupón de platino <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Ferrus (2) <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo 2 <small>(Canada)</small> || || Carta de Carbo 2 <small>(Latin America)</small> || || | | || From Ferrus (2) <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo 2 <small>(Canada)</small> || Brief von Hanno 2|| Carta de Carbo 2 <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Ferrus (3) <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo 3 <small>(Canada)</small> || || Carta de Carbo 3 <small>(Latin America)</small> || || | | || From Ferrus (3) <small>(USA)</small> || Lettre de Carbo 3 <small>(Canada)</small> || Brief von Hanno 3|| Carta de Carbo 3 <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || From Kagoron <small>(USA)</small> || Lettre de Kagoron <small>(Canada)</small> || || Maestro Llavero <small>(Latin America)</small> || || | | || From Kagoron <small>(USA)</small> || Lettre de Kagoron <small>(Canada)</small> || Brief von Kagoron || Maestro Llavero <small>(Latin America)</small> || || | ||
|- | |- | ||
| || Diamond Membership <small>(USA)</small> || La carte diamant <small>(Canada)</small> || || Cupón de diamante <small>(Latin America)</small> || || | | || Diamond Membership <small>(USA)</small> || La carte diamant <small>(Canada)</small> || Diamantkarte || Cupón de diamante <small>(Latin America)</small> || || | ||
|} | |} | ||
<small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> | <small>Return to [[The Legend of Zelda: Spirit Tracks Translations#top|top]]</small> |
Revision as of 00:22, 1 August 2012
This article does not meet Zelda Wiki's quality standards.
Please improve it as you see fit. Editing help is available.
This article has been flagged since Bomb Bags and Quivers.
This article has been flagged since Bomb Bags and Quivers.
Characters
Main Characters
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Template:Japanese | Link | Link | Link | Link | Link | ||
File:ST Zelda.png | Template:Japanese | Princess Zelda | Princesse Zelda | Prinzessin Zelda | Princesa Zelda | Principessa Zelda | |
Template:Japanese | Chancellor Cole | Minister Von Glaiss | Ministro Makivelo | Ministro Mirona | |||
Template:Japanese | Malladus | Mallard (France) Mallabuth (Canada) |
Marardo | Mallard (Spain) Malhadus (Latin America) |
Mallard |
Return to top
Secondary Characters
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
File:ST Niko.png | Template:Japanese | Niko | Nico | Niko | Nico | Nico | |
File:Alfonzo.png | Template:Japanese | Alfonzo | Gasto (France) Alfonzo (Canada) |
Ferro | Bigboy (Spain) Alfonso (Latin America) |
Vittorino | |
File:Byrne.png | Template:Japanese | Byrne (USA) Staven (Europe) |
Traucmahr (France) Fraisil (Canada) |
Delok | Táligo (Spain) Diego (Latin America) |
Tristalpin | |
File:Demon King Train.png | Demon Train | Train Démon (France) Train Diabolique (Canada) |
Dämonenlok | Tren Diabólico |
Return to top
Lokomo
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
File:Anjean.png | Template:Japanese | Anjean | Dame Bicelle (France) Axelle (Canada) |
Shiene | Radiel | Doruotea | |
File:Gage official art.png | Template:Japanese | Gage | Spap (France) Domus (Canada) |
Ventilo | Maestro Valvio | Valvulus | |
File:Steem ST.png | Template:Japanese | Steem | Papsou | Turbin | Váporo | Vaporius | |
File:Carben ST.png | Template:Japanese | Carben | Pysto | Spul | Maestro Bobin | Rotaius | |
File:Embrose ST.png | Template:Japanese | Embrose | Bouyer (France) Chodius (Canada) |
Kessel | Calderón de la Vía | Caldarius | |
File:Rael ST.png | Template:Japanese | Rael | Tendor | Tender | Maestro Ejelio | Tenderius |
Return to top
Other Characters
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Template:Japanese | Beedle | Beedle (Canada) Terry (France) |
Terri | Beedle (Latin America) Terry (Spain) |
Terry | ||
Bridge Worker | Malleus | Pontón | |||||
Template:Japanese | Goron Elder | Ältester der Goronen | Goron Anziano | ||||
Template:Japanese | Goron Elder's Grandson | Tigoron | Goronenkind | ||||
Guard Captain Russell | Capitaine Samson (Canada) Capitaine Russell (France) |
Kommandant Richard | Capitán Russell | ||||
Template:Japanese | Guard | Garde | Wache | Guardia | Guardia | ||
Template:Japanese | Kagoron | Gardeclef | Kagoron | ||||
Template:Japanese | Linebeck III | Linebeck | |||||
Template:Japanese | Postman | Postier | Postbote Briefträger |
Cartero | |||
Rabbitland Rescue Man | Hasko | ||||||
Recruit | Recrue | Rekrut | Aprendiz | Recluta | |||
Spirit of Healing | Fee der Rettung | ||||||
Template:Japanese | Teacher | Professeur(Canada) James (France) |
Albert | Profesor (Latin America) Abuelo (Spain) |
Maggiordomo | ||
Whittleton Chief(USA) Mayscore Chief (Europe) |
Chef du village | Bürgermeister | Jefe de la Aldea Floral |
Return to top
Anouki
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bulu | Bulu | Norman | Normalio | ||||
Honcho | Chef | ||||||
Noko | Noko | Ohngwei | Acorno | ||||
Kofu | Kofu (Canada) Boistacho (France) |
Weibart | Cornacho | ||||
Yefu (Agent Yellow) |
Yéfu | Bartholomäus (Agent Gelb) |
Bigotón | ||||
Yeko | Yéko | Gelwei | Astarillo |
Return to top
Creatures
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Moink | Vachon | ||||||
Template:Japanese | Squiddy |
Return to top
Rabbits
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rabbit | Lapin | Hase | Conejo | ||||
Grass Rabbit | Lapin des plaines | Waldhase | Conejo de las praderas | ||||
Snow Rabbit | Lapin des neiges | Schneehase | Conejo de las nieves | ||||
Ocean Rabbit | Lapin des mers | Seehase | Conejo de aguas | ||||
Mountain Rabbit | Lapin des motagnes | Berghase | Conejo de las montañas | ||||
Desert Rabbit | Lapin des sables | Sandhase | Conejo de las arenas |
Return to top
Enemies
Return to top
Minibosses
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Template:Japanese | Mothula | Mite | Mothula | Polillántula | Tarmantula | ||
Rocktite | Augen der Finsternis | ||||||
Geozard Chief | |||||||
Template:Japanese | Big Blin | ||||||
Template:Japanese | Snapper | ||||||
Heatoise | |||||||
Template:Japanese | Stalfos | Stalfos | Stalfos | Stalfos | Stalfos | ||
Template:Japanese | Dark Link | Ombre de Link | Schatten-Link | Link Tenebroso (Latin America) Link Oscuro (Spain) |
Link Ombra |
Return to top
Bosses
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
North America | Europe | |||||||
Template:Japanese | Stagnox, Armored Colossus | Stagnox, Armoured Beetle | Coléoptor (Canada) Nestydas, Coléoptère Géant (France) |
Riesenkäfer Gigakules | Escaronte, Coloso Blindado (Latin America) Escaronte, Gigante Blindado (Spain) |
|||
Template:Japanese | Cryobraz, Sorcier élémental | Magier Eisflamme | Alentor, Mago Fuélido | |||||
Template:Japanese | Phytops, Barbed Menace | Cactops, Barbed Menace | Rubidaïa, Ronce Vénéneuse | Giftdornparasit Toxibara | Toxirosa, Parásito Tóxico | |||
Template:Japanese | Cragma, Lava Lord | Vulcano, Lava Lord | Lithonyos, Colosse de Lave | Lavadämon Iwantoss | Colosus, Demonio Ígneo | |||
Template:Japanese | Byrne | Staven | Fraisil (Canada) Traucmahr (France) |
Delok | Diego (Latin America) Táligo (Spain) |
Tristalpin | ||
Template:Japanese | Skeldritch, Ancient Demon | Capbone, Ancient Demon | Draugnir, Démon Antique | Ewiger Geist Dosubon | Cálaver, Demonio Ancestral | |||
Train Diabolique (Canada) Train Démon (France) |
Dämonenlok | Tren Diabólico | ||||||
Template:Japanese | Von Glaiss | Ministro Makivelo | Ministro Mirona | |||||
Template:Japanese | Malabuth (Canada) Mallard (France) |
Dämonenkönig Marado | Malhadus (Latin America) Mallard (Spain) |
Mallard |
Return to top
Locations
Stations
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
North America | Europe | |||||||
Template:Japanese | Aboda Village | Outset Village | Village Prokis (France) Village du Bercail (Canada) |
Prologia | Aldea Nostra | Villaggio Partivicino | ||
Citadelle d'Hyrule | Hyrule-Stadt | Ciudadela de Hyrule | Borge del Castello | |||||
Whittleton | Mayscore | La Foresteraie | Aldea Floral | Villaggio Floriglorioso | ||||
Template:Japanese | Forest Sanctuary | Woodland Sanctuary | Sanctuaire de la forêt | Waldschrein | Altar de los Bosques (Latin America) | |||
Template:Japanese | Forest Temple | Wooded Temple | Temple de la Forêt | Waldtempel | Templo del Bosque (Spain) Templo de los Bosques (Latin America) |
Santuario della foresta | ||
Village Skimo (France) Village Anouki (Canada) |
Aldea Niveosita | |||||||
Template:Japanese | Snow Sanctuary | Snowfall Sanctuary | Sanctuaire des neiges | Schneeschrein | Altar de las Nieves | |||
Wellspring Station | Icy Spring | Gare du bord du lac (Canada) | Lago Hiéloston (Latin America) | |||||
Template:Japanese | Snow Temple | Blizzard Temple | Temple des neiges | Templo de las Nieves | ||||
Ateiler de Tomar (France) Ateiler de Latraverse (Canada) |
Casa de Pontón | |||||||
Gare cachée des glaces | Túnel oculto de las Nieves | |||||||
Gare du pont | Banhof an der Brücke | Puentebajo | ||||||
Papuchia Village | Papuzia Village | Village de Papousia | Papuzia | Canalias (Spain) Aldea Papuchia (Latin America) |
Villaggio Papuzia | |||
Template:Japanese | Ocean Sanctuary | Island Sanctuary | Sanctuaire des mers (Canada) | Meeresschrein | Altar de los Mares (Latin America) | |||
Template:Japanese | Ocean Temple | Marine Temple | Temple Marin (France) Temple des Mers (Canada) |
Templo de los Mares | ||||
Template:Japanese | Village Goron | Goronendorf | Aldea Goron | |||||
Template:Japanese | Fire Sanctuary | Valley Sanctuary | Sanctuaire du feu | Feuerschrein | Altar del Fuego | |||
Template:Japanese | Fire Temple | Mountain Temple | Temple du Feu | Feuertempel | Templo del Fuego | |||
Repaire des pirates (Canada) | Guarida de los Piratas (Latin America) | |||||||
Template:Japanese | Sand Sanctuary | Dune Sanctuary | Sanctuaire des Sables (France) | Sandschrein | Altar de las Arenas (Latin America) | |||
Template:Japanese | Sand Temple | Desert Temple | Temple des Sables | Templo de las Arenas (Latin America) | ||||
Template:Japanese | Tour des Dieux (France) Tour des Esprits (Canada) |
Turm der Götter | Torre de los Dioses (Spain) Torre de las Almas |
Return to top
Realms
Image | Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
North America | Europe | |||||||
Forest Realm | Forest Land | Contrée Sylvestre (France) Contrée de la forêt (Canada) |
Waldland | Región de los Bosques (Latin America) | ||||
Snow Realm | Snow Land | Contrée des Neiges | Schneetal | Región de las Nieves | ||||
Ocean Realm | Ocean Land | Contrée marine (France) Contrée des mers (Canada) |
Meeresküste | Región de los Mares (Latin America) | ||||
Fire Realm | Fire Land | Contrée du feu (France) | Feuerhöhe | Región del Fuego | ||||
Sand Realm | Contrée des sables (France) | Sandboden | Región de las Arenas | |||||
Template:Japanese | Dark Realm | Monde des Ténèbres | Welt der Finsternis | Mundo de las Tinieblas |
Return to top
Shops
Return to top
Other
Return to top
Items
Return to top
Treasure
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Demon Fossil (USA) | Fossile intact (Canada) | Fósil de monstruo (Latin America) | ||||
Stalfos Skull (USA) | Crâne de Stalfos (Canada) | Cráneo de stalfos (Latin America) | ||||
Star Fragment (USA) | Fragment d'etoile (Canada) | Trozo de estrella (Latin America) | ||||
Bee Larvae (USA) | Larves d'abeille (Canada) | Crías de abeja (Latin America) | ||||
Wood Heart (USA) | Cœur de chêne (Canada) | Coraz. de madera (Latin America) | ||||
Dark Pearl Loop (USA) | Perles noires (Canada) | Perlas negras (Latin America) | ||||
Pearl Necklace (USA) | Collier de perles (Canada) | Collar de perlas (Latin America) | ||||
Ruto Crown (USA) | Couronne Ruto (Canada) | Corona de Ruto (Latin America) | ||||
Dragon Scale (USA) | Écaille de dragon (Canada) | Nácar de dragón (Latin America) | ||||
Pirate Necklace (USA) | Collier de pirate (Canada) | Collar pirata (Latin America) | ||||
Palace Dish (USA) | Coupe royale (Canada) | Cáliz real (Latin America) | ||||
Goron Amber (USA) | Ambre Goron (Canada) | Ámbar Goron (Latin America) | ||||
Mystic Jade (USA) | Jade mystique (Canada) | Jade misterioso (Latin America) | ||||
Ancient Gold Piece (USA) | Pièce ancienne (Canada) | Moneda arcana (Latin America) | ||||
Alchemy Stone (USA) | Cristal doré (Canada) | Cristal áureo (Latin America) | ||||
Regal Ring (USA) | Anneau royal (Canada) | Anillo real (Latin America) |
Return to top
Train Cars
Engines
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Spirit Engine (USA) | Locomotive Esprits (Canada) | Máquina sagrada (Latin America) | ||||
Wooden Engine (USA) | Locomotive de bois (Canada) | Máquina de madera (Latin America) | ||||
Steel Engine (USA) | Locomotive d'acier (Canada) | Máquina galvanizada (Latin America) | ||||
Skull Engine (USA) | Crânomachine (Canada) | Máquina calavérica (Latin America) | ||||
Stagecoach Engine (USA) | Locomotive diligence (Canada) | Máquina caballar (Latin America) | ||||
Dragonhead Engine (USA) | Tête de dragon (Canada) | Cabeza de dragón (Latin America) | ||||
Sweet Engine (USA) | Locomotive moelleuse (Canada) | Máquina esponjosa (Latin America) | ||||
Golden Engine (USA) | Locomotive dorée (Canada) | Máquina de oro (Latin America) |
Return to top
Cannons
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Practical Cannon (USA) | Vrai canon (Canada) | Cañón verdadero (Latin America) | ||||
Wooden Cannon (USA) | Canon de bois (Canada) | Cañón de madera (Latin America) | ||||
Heavy Cannon (USA) | Canon précis (Canada) | Cañón infalible (Latin America) | ||||
Skull Cannon (USA) | Crânocanon (Canada) | Cañón espectral (Latin America) | ||||
Tower Cannon (USA) | Canon élevé (Canada) | Cañón de altura (Latin America) | ||||
Dragon Cannon (USA) | Corps de dragon (Canada) | Cañón draconiano (Latin America) | ||||
Honey Cannon (USA) | Canon sucré (Canada) | Cañón apetitoso (Latin America) | ||||
Brawny Cannon (USA) | Canon musclé (Canada) | Cañón varonil (Latin America) |
Return to top
Passenger Cars
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Solid Passenger Car (USA) | Voiture sûre (Canada) | Vagón fiable (Latin America) | ||||
Wood Passenger Car (USA) | Voiture de boils (Canada) | Vagón de madera (Latin America) | ||||
Sturdy Passenger Car (USA) | Voiture blindée (Canada) | Vagón hermético (Latin America) | ||||
Skull Passenger Car (USA) | Crânowagon (Canada) | Vagonstein (Latin America) | ||||
Quaint Passenger Car (USA) | Voiture maison (Canada) | Vagón acogedor (Latin America) | ||||
Dragon Passenger Car (USA) | Maison du dragon (Canada) | Vagón draconiano (Latin America) | ||||
Cake Passenger Car (USA) | Voiture fruitée (Canada) | Vagón variado (Latin America) | ||||
Royal Passenger Car (USA) | Voiture noble (Canada) | Vagón aristócrata (Latin America) |
Return to top
Freight Cars
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Trusty Freight Car (USA) | Wagon sécurisé (Canada) | Furgón robusto (Latin America) | ||||
Wooden Freight Car (USA) | Wagon de bois (Canada) | Furgón de madera (Latin America) | ||||
Efficient Freight Car (USA) | Wagon austère (Canada) | Furgón eficiente (Latin America) | ||||
Skull Freight Car (USA) | Wagon flottant (Canada) | Furgón flotante (Latin America) | ||||
Garden Freight Car (USA) | Balcon fleuri (Canada) | Balconada floral (Latin America) | ||||
Dragon Freight Car (USA) | Queue de dragon (Canada) | Cola de dragón (Latin America) | ||||
Pie Freight Car (USA) | Wagon à la crème (Canada) | Furgón pasteloso (Latin America) | ||||
Golden Freight Car (USA) | Baignoire dorée (Canada) | Baño de oro (Latin America) |
Return to top
Spirit Flute Songs
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Song of Awakening | Wecklied | |||||
Song of Healing | Rettungslied | |||||
Song of Discovery | Schatzsucherlied | |||||
Song of Light | Lied des Lichts | |||||
Song of Birds | Vogelruf | |||||
Songs of Restoration | Lied der Erneuerung |
Return to top
Multiplayer Stages
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Ancient Earth (USA) | Ruines anciennes (Canada) | Alte Ebene | Territorio arcano (Latin America) | |||
Frozen Plains (USA) | Terre de givre (Canada) | Eisfeld | Llanuras heladas (Latin America) | |||
Fire Arena (USA) | Arène en flamée (Canada) | Feuerarena | Duelo entre las llamas (Latin America) | |||
Icy Plains (USA) | Terre de glace (Canada) | Eisige Ebene | Superficie de hielo (Latin America) | |||
Scorched Battlefield (USA) | Terre de feu (Canada) | Ausgedorrte Wüste | Terreno flamígero (Latin America) | |||
Shadow Stage (USA) | Antre d'lombre (Canada) | Schattenfeld | Nivel de las sombras (Latin America) |
Return to top
Letters
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
From the Postmaster (USA) | Lettre du chef postier (Canada) | Postmeister | Carta de correos (Latin America) | |||
From Princess Zelda (USA) | Lettre de Zelda (Canada) | Prinzessin Zelda | Carta de Zelda (Latin America) | |||
From Alfonzo (USA) | Lettre d'Alfonzo (Canada) | Ferro | Carta de Alfonso (Latin America) | |||
From Beedle (USA) | Lettre de Beedle (Canada) | Terri | Carta de Beedle (Latin America) | |||
From Russell (USA) | Lettre du capitaine (Canada) | Kommandant Richard | Carta del capitán (Latin America) | |||
Beedle Club Mailing (USA) | Lettre du Club Beedle (Canada) | Terri-Klub | Club de Beedle (Latin America) | |||
Silver Membership (USA) | La carte argent (Canada) | Silberkarte | Cupón de plata (Latin America) | |||
From Linebeck (USA) | Lettre de Linebeck (Canada) | Carta de Linebeck (Latin America) | ||||
From Carben (USA) | Lettre de Pysto (Canada) | Brief von Spul | Carta de Bobin (Latin America) | |||
Gold Membership (USA) | La cartre or (Canada) | Goldkarte | Cupón de oro (Latin America) | |||
From Ferrus (USA) | Lettre de Carbo (Canada) | Brief von Hanno | Carta de Carbo (Latin America) | |||
From Niko (USA) | Lettre de Nico (Canada) | Brief von Niko | Carta de Nico (Latin America) | |||
Platinum Membership (USA) | La carte platine (Canada) | Platinkarte | Cupón de platino (Latin America) | |||
From Ferrus (2) (USA) | Lettre de Carbo 2 (Canada) | Brief von Hanno 2 | Carta de Carbo 2 (Latin America) | |||
From Ferrus (3) (USA) | Lettre de Carbo 3 (Canada) | Brief von Hanno 3 | Carta de Carbo 3 (Latin America) | |||
From Kagoron (USA) | Lettre de Kagoron (Canada) | Brief von Kagoron | Maestro Llavero (Latin America) | |||
Diamond Membership (USA) | La carte diamant (Canada) | Diamantkarte | Cupón de diamante (Latin America) |
Return to top
Miscellaneous
Japanese | English | French | German | Spanish | Italian | Korean |
Battle Newsletter (USA) | Combat Info (Canada) | El Duelista (Latin America) |
Return to top