From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation
Jump to search
Items
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
時のオカリナ "Toki no okarina" |
Ocarina of Time |
Ocarina du Temps |
Okarina der Zeit |
Ocarina del Tiempo |
|
|
勇者の弓 "Yūsha no yumi" |
Hero's Bow |
|
|
Valiente Arco |
|
|
炎の矢 "Honoo no ya" |
Fire Arrow |
Flèche de Feu |
Feuer-Pfeil |
Flecha de Fuego |
Frecce Fuoco |
|
氷の矢 "Kōri no ya" |
Ice Arrow |
Flèche de Glace |
Eispfeile |
Flecha de Hielo |
Frecce Gelo |
|
光の矢 "Hikari no ya" |
Light Arrow |
Flèche de Lumière |
Lichtpfeile |
Flecha de Luz |
Freccia della Luce |
|
バクダン "Bakudan" |
Bombs |
Bombes |
Bombe |
Bombas |
Bomba |
|
ボムチュウ "Bomuchuu" |
Bombchus |
Missiles Teigneux |
Krabbelminen |
|
|
|
デクの棒 "Deku no bō" |
Deku Sticks |
Bâton Mojo |
Deku-Stab |
|
デクの実 "Deku no mi" |
Deku Nuts |
Noix Mojo |
Deku-Nuß |
Nuez Deku |
|
|
魔法のマメ "Mahō no mame" |
Magic Beans |
Haricots Magiques |
Wundererbse |
Judías Mágica |
|
|
|
Powder Keg |
Baril de Poudre |
Pulverfass |
Barril de Pólvora |
|
|
写し絵の箱 "Utsushie no hako" |
Pictobox (Magic-lantern Picture box/Shadowgraph box) |
Boîte à Images |
Foto-Box |
Cámara Pictográfica |
|
まことのメガネ "Makoto no megane" |
Lens of Truth |
Monocle de Vérité |
Auge der Wahrheit |
Lupa de la Verdad |
|
|
フックショット "Fukkushotto" |
Hookshot |
Grappin |
Fanghaken |
Gancho |
Arpione |
|
|
Great Fairy's Sword |
Grande Epée des Fées |
Feenschwert |
Espada de la Gran Hada |
|
|
あきビン "Aki Bin" |
Empty Bottle |
Flacon |
|
|
|
虫 "Mushi" |
Bug |
Insecte |
Käfer |
|
|
|
サカナ "Sakana" |
Fish |
Poisson |
Fisch |
Pez |
Pesce |
|
妖精 "Yōsei" |
Fairy |
Fée |
Fee |
Hada |
Fata |
|
|
Milk |
|
|
|
|
シャトー・ロマーニ "Shatōromāni" |
Chateau Romani |
Cuvée Romani |
Chateau Romani |
Reserva Romani |
|
|
Deku Princess |
|
|
|
|
砂金 "Shakin" |
Gold Dust |
Poudre d'Or |
Goldstaub |
Polvo de Oro |
|
|
赤いの水薬 "Akai no mizugusuri" |
Red Potion
|
緑の水薬 "Midori no mizugusuri" |
Green Potion
|
青い水薬 "Aoi mizugusuri" |
Blue Potion
|
ポウ "Pou" |
Poe |
Esprit |
Irrlicht |
Espíritu |
Spettro |
|
ビッグポウ "Biggupou" |
Big Poe |
Fantôme |
|
Poe |
Spettro |
|
|
Magic Mushroom |
Champignon Magique |
Magischer Pilz |
Seta Mágica |
|
|
春水 / 涌水 / 清水 |
Spring Water |
Eau de Pluie |
Quellwasser |
Agua de Manantial |
Acqua di Sorgente |
|
温泉水 "Onsen-sui" |
Hot Spring Water |
Eau de Source Chaude |
Heißes Quellwasser |
Agua de Manantial Caliente |
|
|
月の涙 "Tsuka no namida" |
Moon's Tear |
Larme de Lune |
Mondträne |
Lágrima de Luna |
Lacrime di Luna |
|
|
Land Title Deed / Town Title Deed |
Titre de Terre / Titre de Terre pour la Ville |
Urkunde Land |
Escritura de Propiedad |
|
|
Swamp Title Deed |
|
|
|
|
|
|
Mountain Title Deed |
Titre de Montagne |
Urkunde Berg |
Escritura de la Montaña |
|
|
|
Ocean Title Deed |
Titre d'Ocean |
Urkunde Meeres |
Escritura del Océano |
|
|
部屋の鍵 "Heya no kagi" |
Room Key |
Clé de Chambre |
Zimmerschlüssel |
Llave de Habitación |
|
|
カーフェイへの手紙 "Kāfei e no tegami" |
Letter to Kafei |
Lettre pour Kafei |
Brief an Kafei |
Carta para Kafei |
Lettera a Kafei |
|
カーフェイの垂れ飾り "Kāfei no tare-kazari" |
Kafei's Pendant |
|
|
|
|
|
|
Special Delivery to Mama |
Lettre Express pour Mama |
Eilpost an Mama |
Envío Especial a Mamá |
|
|
コキりの剣 (けん) "Kokiri no ken (ken)" |
Kokiri Sword |
Épée Kokiri |
Kokiri-Schwert |
Espada Kokiri |
Spada Kokiri |
|
|
Razor Sword |
Lame Rasoir |
Elfenschwert |
Espada Afilada |
Lametta / Spada Affilata |
|
|
Gilded Sword |
Lame Dorée |
Schmirgelklinge |
|
|
勇者の盾 "Yūsha no tate" |
Hero's Shield |
Bouclier du Héros |
Heroen-Schild |
Escudo del Héroe |
Scudo dell'Eroe |
|
ミラーシールド "Mirā Shīrudo" |
Mirror Shield |
Bouclier Miroir |
Spiegel-Schild |
Escudo Espejo |
Scudo Specchio |
|
|
Quiver |
Carquois |
Köcher |
Carcaj |
Faretra |
|
|
Large Quiver |
|
|
|
|
|
Largest Quiver |
|
|
|
|
|
Bomb Bag |
Sac de Bombes |
Bombentasche |
Saco de Bombas |
sacchetto di bombe / bomba borsa |
|
|
Big Bomb Bag |
|
|
|
|
|
Biggest Bomb Bag |
|
|
|
|
|
The Bomber's Notebook |
Journal des Bombers |
Notizbuch der Bomber |
Cuaderno de los Bomber |
Taccuino degli attentatori |
|
オドルワの亡骸 "Odoruwa no nakigara" |
Odolwa's Remains |
Restes d'Odolwa |
Odolwas Vermächtnis |
Restos de Odolwa |
|
|
|
Goht's Remains |
Restes de Rhork |
Gohts Vermächtnis |
Restos de Goht |
|
|
|
Gyorg's Remains |
Restes de Gyorg |
Gyorgs Vermächtnis |
Restos de Gyorg |
|
|
|
Twinmold's Remains |
Restes de Skorn |
Twinmolds Vermächtnis |
Restos de Twinmold |
|
|
Ocarina Songs
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
時の歌 "Ji no Uta" |
Song of Time |
Chant du Temps |
Hymne der Zeit |
Canción del Tiempo |
|
|
時の反転歌? "Toki no hanten-ka?" |
Inverted Song of Time |
le chant du temps inversé? |
Ballade des Kronos |
canción inversa del tiempo? |
|
|
二倍時の歌? / 時の歌二倍? "Ni-bai-ji no uta / Toki no uta ni-bai" |
Song of Double Time |
chanson du temps double? |
Thema der Zeit im Wind |
canción de el doble de tiempo? / Canción del Tiempo doble? |
|
|
いやしの歌 "Iyashi no Uta" |
Song of Healing |
Chant de l'Apaisement / Chant de la guérison |
Lied der Befreiung |
Canción de Curación |
|
|
エポナの歌 "Epona no Uta" |
Epona's Song |
Chant d'Epona |
Eponas Lied |
Canción de Epona |
|
|
|
Song of Soaring |
Chant de l'Envol |
Lied der Schwingen |
Canción de Vuelo |
|
|
嵐の歌 "Arashi no Uta" |
Song of Storms |
Chant des Tempêtes |
Hymne des Sturms |
Canción de la Tormenta |
|
|
目覚めのソナタ / 目覚めの奏鳴曲 "Mezame no Sonata / Mezame no Sōmeikyoku" |
Sonata of Awakening |
Sonate de l'Eveil |
Sonate des Erwachens |
Sonata del Despertar |
|
|
ゴロンの子守歌 "Goron no Komoriuta" |
Goron's Lullaby |
Beceuse des Gorons |
Goronische Schlummerlie |
Nana Goron |
|
|
新しい波ボサノヴァ "Atarashii nami bosanovu~a" |
New Wave Bossa Nova |
Bossa Nova des Flots |
Bossa Nova der Kaskaden |
Nueva Bossanova |
|
|
|
Elegy of Emptiness |
Hymne du Vide |
Elegie des leeren Herzens |
Elegía al Vacío |
|
|
|
Oath to Order |
Ode de l'Appel |
Gesang des Himmels |
Oda al Orden |
|
|
|
Scarecrow's Song |
|
Lied der Vogelscheuche |
|
|
|
Characters
=Main
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
リンク "Rinku" |
Link |
|
|
|
|
|
チャット "Chatto" |
Tatl |
Taya |
Taya |
Taya |
|
|
トレイル "Toreiru" |
Tael |
|
Tael |
|
|
|
スタルキッド "Sutaru Kiddo" |
Skull Kid |
Skull Kid |
Horror Kid |
Skull Kid |
|
|
お面屋 "O Tsura Ya" |
Happy Mask Salesman |
|
|
Vendedor de Máscaras |
|
|
ダルマーニ3世 / ダルマーニ三世 "Darumāni San Sei" |
Darmani III |
|
|
|
|
|
ミカウ "Mikau" |
Mikau |
|
Mikau |
|
|
|
Secondary
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
ケポラ・ゲボラ "Kepora Gebora" |
Kaepora Gaebora |
|
|
|
|
|
アンジュ "Anju" |
Anju |
Anju |
Anju |
|
|
|
カーフェイ / かぺい "Kāfei / Kapei" |
Kafei |
Kafei |
Kafei |
|
|
|
|
Bombers |
Société Secrète des Bombers |
Geheime Bruderschaft der Bomber / Bombern |
Sociedad Secreta para la Justicia de los Bomber |
|
|
チンクル "Chinkuru" |
Tingle |
|
Tingle |
|
|
|
ロマニー "Romanī" |
Romani |
Romani |
Romani |
Romani |
|
|
クリミア "Kurimia" |
Cremia |
|
Cremia |
|
|
|
エポナ "Epona" |
Epona |
|
Epona |
|
|
|
しか士博士 / 鹿シ博士 / シカシ博士 "Shika-shi-hakase / Shika shi-hakase / Shikashi-hakase" |
Professor Shikashi |
|
Professor Shikashi / Shikashi |
|
|
|
パメラのお父さん "Pamera no otōsan" |
Pamela's Father |
|
Pamelas Vater |
|
|
|
パメラ "Pamera" |
Pamela |
|
Pamela |
|
|
|
アベール "Abēru" |
Aveil |
|
Aveil |
|
|
|
コウメ / 小梅 "Koume" |
Koume (Pickled Plum) |
|
|
|
|
|
コタケ / 小竹 "Kotake" |
Kotake (Mushroom) |
|
|
|
|
|
猿 "Saru" |
Monkey |
|
Affe |
|
|
|
|
Deku Royalty |
|
|
|
|
|
ゴロン長老 "Goron Chōrō" |
Goron Elder |
Ancêtre des Gorons, Ancien des Gorons |
ltesten der Goronen |
Anciano Goron, Gorojefe |
Goron Anziano |
|
長老の息子 "Chōrō no Musuko" |
Goron Elder's Son |
|
|
|
|
|
ダイゴロン "Daigoron" |
Biggoron |
|
|
|
|
|
|
The Indigo-Go's |
|
|
|
|
|
|
The Professor |
|
|
|
|
|
|
Turtle |
|
|
|
|
|
|
Poe Collector |
|
|
|
|
|
|
Sharp |
|
|
|
|
|
|
Flat |
|
|
|
|
|
|
Great Fairy |
|
|
|
|
|
Others
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Creatures
Bosses
Locations
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
時のオカリナ "Toki no okarina" |
Ocarina of Time |
Ocarina du Temps |
Okarina der Zeit |
Ocarina del Tiempo |
|
|
Dungeons
Japanese |
English |
French |
German |
Spanish |
Italian
|
時のオカリナ "Toki no okarina" |
Ocarina of Time |
Ocarina du Temps |
Okarina der Zeit |
Ocarina del Tiempo |
|
|