Data:Translations/TotK/Miscellaneous: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(added side quests)
Line 7: Line 7:


<!-- A -->
<!-- A -->
{{Translation/Store|TotK|A Call from the Depths
{{Translation/Store|TotK|A Bottled Cry for Help
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|来自地底的呼唤|Láizì dìdǐ de hūhuàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|来自地底的呼唤|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 33: Line 33:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Deal With the Statue
{{Translation/Store|TotK|A Call from the Depths
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|与恶魔的契约|Yǔ èmó de qìyuē}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|与恶魔的契约|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|来自地底的呼唤|Láizì dìdǐ de hūhuàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|来自地底的呼唤|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 59: Line 59:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Letter to Koyin
{{Translation/Store|TotK|A Crabulous Deal
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|托可优的重要信件|Tuōkěyōu de zhòngyào xìnjiàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|托可优的重要信件|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 85: Line 85:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Monstrous Collection I
{{Translation/Store|TotK|A Deal With the Statue
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|只属于我的怪物收藏品|Zhǐ shǔyú wǒ de guàiwù shōucáng pǐn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|只属于我的怪物收藏品|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|与恶魔的契约|Yǔ èmó de qìyuē}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|与恶魔的契约|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 111: Line 111:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Monstrous Collection II
{{Translation/Store|TotK|A Letter to Koyin
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|只属于我的怪物收藏品2|Zhǐ shǔyú wǒ de guàiwù shōucáng pǐn 2}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|只属于我的怪物收藏品2|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|托可优的重要信件|Tuōkěyōu de zhòngyào xìnjiàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|托可优的重要信件|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 137: Line 137:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Mystery in the Depths
{{Translation/Store|TotK|A Monstrous Collection I
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|沉睡于地底神殿的谜团|Chénshuì yú dìdǐ shéndiàn de mítuán}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于地底神殿的谜团|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|只属于我的怪物收藏品|Zhǐ shǔyú wǒ de guàiwù shōucáng pǐn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|只属于我的怪物收藏品|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 163: Line 163:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A New Signature Food
{{Translation/Store|TotK|A Monstrous Collection II
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|用新名产振兴村子!|Yòng xīn míng chǎn zhènxīng cūnzi!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|用新名产振兴村子!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|只属于我的怪物收藏品2|Zhǐ shǔyú wǒ de guàiwù shōucáng pǐn 2}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|只属于我的怪物收藏品2|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 189: Line 189:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Picture for Outskirt Stable
{{Translation/Store|TotK|A Mystery in the Depths
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|装点平原外围的驿站的画作|Zhuāngdiǎn píngyuán wàiwéi de yìzhàn de huàzuò}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|装点平原外围的驿站的画作|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|沉睡于地底神殿的谜团|Chénshuì yú dìdǐ shéndiàn de mítuán}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于地底神殿的谜团|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 215: Line 215:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|A Wife Wafted Away
{{Translation/Store|TotK|A New Champion's Tunic
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|跃然空中的妻子|Yuèrán kōngzhōng de qīzi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|跃然空中的妻子|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 241: Line 241:
}}
}}


<!-- B -->
{{Translation/Store|TotK|A New Signature Food
{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Akkala!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|为阿卡莱带来和平!|Wèi ākǎlái dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为阿卡莱带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|用新名产振兴村子!|Yòng xīn míng chǎn zhènxīng cūnzi!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|用新名产振兴村子!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 268: Line 267:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Eldin!
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Dueling Peaks Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|为奥尔汀带来和平!|Wèi ào'ěrtīng dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为奥尔汀带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 294: Line 293:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Hyrule Field!
{{Translation/Store|TotK|A Picture for East Akkala Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|为海拉鲁平原带来和平!|Wèi hǎilāxlǔ píngyuán dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为海拉鲁平原带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 320: Line 319:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Necluda!
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Foothill Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|为哈特尔带来和平!|Wèi hātè'ěr dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为哈特尔带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 346: Line 345:
}}
}}


<!-- C -->
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Highland Stable
{{Translation/Store|TotK|Camera Work in the Depths
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|给地底人拍照!|Gěi dìdǐ rén pāizhào!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|给地底人拍照!|Adventure Log|TotK}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 373: Line 371:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Cece's Secret
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Lakeside Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|萨格诺的秘密|Sàgénuò de mìmì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|萨格诺的秘密|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 399: Line 397:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Clues to the Sky
{{Translation/Store|TotK|A Picture for New Serene Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|前往天空的线索|Qiánwǎng tiānkōng de xiànsuǒ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|前往天空的线索|Adventure Log|TotK}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 425: Line 423:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Crisis at Hyrule Castle
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Outskirt Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|海拉鲁城堡的异变|Hǎilālǔ chéngbǎo de yì biàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|海拉鲁城堡的异变|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|装点平原外围的驿站的画作|Zhuāngdiǎn píngyuán wàiwéi de yìzhàn de huàzuò}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|装点平原外围的驿站的画作|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 451: Line 449:
}}
}}


<!-- D -->
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Riverside Stable
 
<!-- E -->
 
<!-- F -->
{{Translation/Store|TotK|Filling Out the Compendium
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|自己专属的海拉鲁图鉴|Zìjǐ zhuānshǔ de hǎilālǔ tújiàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|自己专属的海拉鲁图鉴|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 482: Line 475:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Find Princess Zelda
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Snowfield Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|寻找塞尔达|Xúnzhǎo sàiěrdá}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|寻找塞尔达|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 508: Line 501:
}}
}}


<!-- G -->
{{Translation/Store|TotK|A Picture for South Akkala Stable
 
<!-- H -->
{{Translation/Store|TotK|Hateno Village Research Lab
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|哈特诺村的研究所|Hātènuò cūn de yánjiū suǒ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|哈特诺村的研究所|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 537: Line 527:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Hestu's Concerns
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Tabantha Bridge Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|伯库林的烦恼|Bókùlín de fánnǎo}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|伯库林的烦恼|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 563: Line 553:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Horse-Drawn Dreams
{{Translation/Store|TotK|A Picture for the Closed Stable I
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|向往的搬运马车|Xiàngwǎng de bānyùn mǎchē}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|向往的搬运马车|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 589: Line 579:
}}
}}


<!-- I -->
{{Translation/Store|TotK|A Picture for the Closed Stable II
{{Translation/Store|TotK|Impa and the Geoglyphs
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|英帕写地上图画|Yīngpà xiě dìshàng túhuà}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|英帕写地上图画|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 616: Line 605:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Imprisoning War
{{Translation/Store|TotK|A Picture for Woodland Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= {{Romanize|封印戦争|Fūin Sensō}}|jaM= Sealing War|jaR= {{Cite|封印戦争の全容が描かれた壁画!|translation= These murals depict the full story of the Sealing War!|Princess Zelda|TotK}}
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|封印战争|Fēngyìn zhànzhēng}}|zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= {{Romanize|封印戰爭|Fēngyìn zhànzhēng}}|zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
|da= |daM= |daR=  
|da= |daM= |daR=  
Line 627: Line 616:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= Versiegelungskrieg|deM= Sealing War|deR= {{Cite|Die Wandbilder sind eine Darstellung des Versiegelungskriegs!|Princess Zelda|TotK}}
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
Line 637: Line 626:
|ptP= |ptPM= |ptPR=  
|ptP= |ptPM= |ptPR=  
|ru= |ruM= |ruR=  
|ru= |ruM= |ruR=  
|esS= |esSM= |esSR=  
|esS= |esSM= |esSR=  
|esL= |esLM= |esLR=  
|esL= |esLM= |esLR=  
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Investigate the Thyphlo Ruins
{{Translation/Store|TotK|A Trip through History
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|调查德依布朗遗迹吧|Diàochá déyībùlǎng yíjī ba}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查德依布朗遗迹吧|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 668: Line 657:
}}
}}


<!-- J -->
{{Translation/Store|TotK|A Token of Friendship
 
<!-- K -->
 
<!-- L -->
{{Translation/Store|TotK|Legacy of the Rito
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|利特族的传统“大鷲弓”|Lìtè zú de chuántǒng “dàjiù gōng”}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|利特族的传统“大鷲弓”|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 699: Line 683:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Lurelin Village Restoration Project
{{Translation/Store|TotK|A Way to Trade, Washed Away
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|沃托里村重建计划|Wòtuōlǐ cūn chóngjiàn jìhuà}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沃托里村重建计划|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 725: Line 709:
}}
}}


<!-- M -->
{{Translation/Store|TotK|A Wife Wafted Away
{{Translation/Store|TotK|Master Kohga of the Yiga Clan
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|依盖队队长——可盖大人的阴谋!|Yī gài duì duìzhǎng——kěgài dàrén de yīnmóu!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|依盖队队长——可盖大人的阴谋!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|跃然空中的妻子|Yuèrán kōngzhōng de qīzi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|跃然空中的妻子|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 752: Line 735:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Mattison's Independence
{{Translation/Store|TotK|Amber Dealer
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|微达的独立|Wēidá de dúlì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|微达的独立|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 778: Line 761:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Messages from an Ancient Era
{{Translation/Store|TotK|An Uninvited Guest
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|来自古代的信息|Láizì gǔdài de xìnxī}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|来自古代的信息|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 804: Line 787:
}}
}}


<!-- N -->
{{Translation/Store|TotK|Ancient Blades Below
 
<!-- O -->
 
<!-- P -->
{{Translation/Store|TotK|Potential Princess Sightings!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|调查真相!传言中的塞尔达公主!!|Diàochá zhēnxiàng! Chuányán zhōng de sàiěrdá gōngzhǔ!!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查真相!传言中的塞尔达公主!!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 835: Line 813:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Presenting: Hero's Path Mode!
<!-- B -->
{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Akkala!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|重大发明!足迹模式!|Zhòngdà fāmíng! Zújì móshì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!足迹模式!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|为阿卡莱带来和平!|Wèi ākǎlái dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为阿卡莱带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 861: Line 840:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Presenting: Sensor +!
{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Eldin!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|重大发明!图鉴感应器!|Zhòngdà fāmíng! Tújiàn gǎnyìng qì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!图鉴感应器!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|为奥尔汀带来和平!|Wèi ào'ěrtīng dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为奥尔汀带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 887: Line 866:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Presenting: The Travel Medallion!
{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Hyrule Field!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|重大发明!传送标记器!|Zhòngdà fāmíng! Chuánsòng biāojì qì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!传送标记器!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|为海拉鲁平原带来和平!|Wèi hǎilāxlǔ píngyuán dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为海拉鲁平原带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 913: Line 892:
}}
}}


<!-- Q -->
{{Translation/Store|TotK|Bring Peace to Necluda!
 
<!-- R -->
{{Translation/Store|TotK|Reede's Secret
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|科沙尤西的秘密|Kēshāyóuxī de mìmì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|科沙尤西的秘密|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|为哈特尔带来和平!|Wèi hātè'ěr dài lái hépíng!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|为哈特尔带来和平!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 942: Line 918:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Regional Phenomena
<!-- C -->
{{Translation/Store|TotK|Camera Work in the Depths
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|调查四地区的异变|Diàochá sì dìqū de yì biàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查四地区的异变|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|给地底人拍照!|Gěi dìdǐ rén pāizhào!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|给地底人拍照!|Adventure Log|TotK}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 968: Line 945:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Restoring the Zora Armor
{{Translation/Store|TotK|Cash in on Ripened Flint
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|修复卓拉铠甲|Xiūfù zhuōlā kǎijiǎ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|修复卓拉铠甲|Adventure Log|TotK}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 994: Line 971:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Riju of Gerudo Town
{{Translation/Store|TotK|Cave Mushrooms That Glow
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|格鲁德小镇的露珠|Gélǔdé xiǎo zhèn de lùzhū}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|格鲁德小镇的露珠|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,020: Line 997:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Rock for Sale
{{Translation/Store|TotK|Cece's Secret
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|卖了这块石头|Màile zhè kuài shítou}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|卖了这块石头|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|萨格诺的秘密|Sàgénuò de mìmì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|萨格诺的秘密|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,046: Line 1,023:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Ruffian-Infested Village
{{Translation/Store|TotK|Clues to the Sky
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|横暴之徒盘踞的村子|Hèngbào zhī tú pánjù de cūnzi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|横暴之徒盘踞的村子|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|前往天空的线索|Qiánwǎng tiānkōng de xiànsuǒ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|前往天空的线索|Adventure Log|TotK}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,072: Line 1,049:
}}
}}


<!-- S -->
{{Translation/Store|TotK|Codgers' Quarrel
{{Translation/Store|TotK|Serenade to a Great Fairy
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|献给大妖精的小夜曲|Xiàn gěi dà yāojing de xiǎoyèqǔ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|献给大妖精的小夜曲|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,099: Line 1,075:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Serenade to Kaysa
{{Translation/Store|TotK|Cold-Endurance Contest!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|献给西莎的小夜曲|Xiàn gěi xīshā de xiǎoyèqǔ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|献给西莎的小夜曲|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,125: Line 1,101:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Sidon of the Zora
{{Translation/Store|TotK|Crisis at Hyrule Castle
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|卓拉领地的希多|Zhuōlā lǐngdì de xīduō}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|卓拉领地的希多|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|海拉鲁城堡的异变|Hǎilālǔ chéngbǎo de yì biàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|海拉鲁城堡的异变|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,151: Line 1,127:
}}
}}


<!-- T -->
{{Translation/Store|TotK|Crossing the Cold Pool
{{Translation/Store|TotK|Team Cece or Team Reede?
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|你是萨格诺派?还是科沙尤西派?|Nǐ shì sàgénuò pài? Háishì kēshāyóuxī pài?}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|你是萨格诺派?还是科沙尤西派?|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,178: Line 1,153:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The All-Clucking Cucco
<!-- D -->
{{Translation/Store|TotK|Dad's Blue Shirt
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|遵从咕咕鸡大人的指示|Zūncóng gūgū jī dàrén de zhǐshì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|遵从咕咕鸡大人的指示|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,204: Line 1,180:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Beckoning Woman
{{Translation/Store|TotK|Dalia's Game
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|递出邀请的女性|Dì chū yāoqǐng de nǚxìng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|递出邀请的女性|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,230: Line 1,206:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Blocked Well
{{Translation/Store|TotK|Dantz's Prize Cows
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|被封住的井|Bèi fēng zhù de jǐng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被封住的井|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,256: Line 1,232:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Blue Stone
{{Translation/Store|TotK|Decorate with Passion
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|蓝色石材|Lánsè shícái}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|蓝色石材|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,282: Line 1,258:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Broken Slate
{{Translation/Store|TotK|Disaster in Gerudo Canyon
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|断裂的石碑|Duànliè de shíbēi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|断裂的石碑|Adventure Log|TotK}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,308: Line 1,284:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Closed Door
<!-- E -->
{{Translation/Store|TotK|Eldin's Collosal Fossil
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|紧闭之门|Jǐn bì zhī mén}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|紧闭之门|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,334: Line 1,311:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Corridor between Two Dragons
<!-- F -->
{{Translation/Store|TotK|Feathered Fugitives
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|两龙之间的夹缝|Liǎng lóng zhī jiān de jiáfèng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|两龙之间的夹缝|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,360: Line 1,338:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Death Caldera Crystal
{{Translation/Store|TotK|Fell into a Well!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|死亡破火山口的神庙与水晶|Sǐwáng pò huǒshān kǒu de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|死亡破火山口的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,386: Line 1,364:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Dragon's Tears
{{Translation/Store|TotK|Filling Out the Compendium
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|龙之泪|Lóng zhī lèi}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|龙之泪|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|自己专属的海拉鲁图鉴|Zìjǐ zhuānshǔ de hǎilālǔ tújiàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|自己专属的海拉鲁图鉴|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,412: Line 1,390:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The East Hebra Sky Crystal
{{Translation/Store|TotK|Find Princess Zelda
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|东海布拉天空诸岛的神庙与水晶|Dōng hǎibùlā tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|东海布拉天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|寻找塞尔达|Xúnzhǎo sàiěrdá}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|寻找塞尔达|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,438: Line 1,416:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Gerudo Canyon Crystal
{{Translation/Store|TotK|Fish for Fletching
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|格鲁德峡谷的神庙与水晶|Gélǔdé xiágǔ de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|格鲁德峡谷的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,464: Line 1,442:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The High Spring and the Light Rings
{{Translation/Store|TotK|Follow the Cuccos
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|高天之泉与光环的传说|Gāo tiān zhī quán yǔ guānghuán de chuánshuō}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|高天之泉与光环的传说|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,490: Line 1,468:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Hunt for Bubbul Gems!
<!-- G -->
{{Translation/Store|TotK|Genli's Home Cooking
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|寻找!魘犹伊的遗失物|Xúnzhǎo! Yǎn yóu yī de yíshī wù}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|寻找!魘犹伊的遗失物|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,516: Line 1,495:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Lake Intenoch Cave Crystal
{{Translation/Store|TotK|Gerudo's Colossal Fossil
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|沉睡于幽芬湖的洞窟中的水晶|Chénshuì yú yōu fēn hú de dòngkū zhōng de shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于幽芬湖的洞窟中的水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,542: Line 1,521:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Lanayru Road Crystal
{{Translation/Store|TotK|Gleeok Guts
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|拉聂尔参道的神庙与水晶|Lāniè'ěr cāndào de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|拉聂尔参道的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,568: Line 1,547:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom
{{Translation/Store|TotK|Gloom-Borne Illness
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= {{Romanize|ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム|Zeruda no Densetsu Tiāzu Obu Za Kingudamu}} |jaM= Same as English. |jaR= {{Cite Web|quote= ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム |author= |published= September 14, 2022 |retrieved= September 14, 2022 |url= https://topics.nintendo.co.jp/article/750b966a-8657-4a3e-99ae-903b758c89ec |title= 『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』続編。『ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム』は、2023年5月12日発売。 |site= Nintendo Japan |type= }}
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|塞尔达传说 王国之泪|Sàiěrdá Chuánshuō Wángguó Zhī Lèi}} |zhSM= |zhSR=  
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= {{Romanize|薩爾達傳說 王國之淚|Sàěrdá Chuánshuō Wángguó Zhī Lèi}} |zhTM= Same as English. |zhTR= {{Cite Web|quote= 薩爾達傳說 王國之淚 |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 16, 2022 |url= https://www.nintendo.com.hk/topics/article/a_220913_02.html |title= 《薩爾達傳說 曠野之息》續篇——《薩爾達傳說 王國之淚》的後續資訊公開! 《皮克敏4》、《Fire Emblem™ Engage》和《星之卡比 Wii 豪華版》等 Nintendo Switch軟體的最新資訊公開! |site= Nintendo Hong Kong |type= }}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
|da= |daM= |daR=  
|da= |daM= |daR=  
|nl= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |nlM= |nlR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom wordt op 12 mei 2023 uitgebracht op de Nintendo Switch. |author= Nintendo Nederland |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=127CIVTgNl8&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Verschijnt op 12 mei 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|nl= |nlM= |nlR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |frFM= |frFR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom sortira le 12 mai 2023 sur Nintendo Switch. |author= Nintendo France |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=hhhlIHZz-kg&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Sortie le 12 mai 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |deM= |deR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 16, 2022 |url= https://nintendo.de/Spiele/Nintendo-Switch-Spiele/The-Legend-of-Zelda-Tears-of-the-Kingdom-1576884.html |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |site= Nintendo Germany |type= }}
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |itM= |itR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom per Nintendo Switch sarà disponibile dal 12 maggio 2023. |author= NintendoItalia |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=U9GZvXp2-Xs&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – In arrivo il 12 maggio 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|it= |itM= |itR=  
|ko= {{Romanize|젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤|Jelda-ui Jeonseol Tieoseu Obeu Deo Kingdeom}} |koM= Same as English.|koR= {{Cite Web|quote= 젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤 |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 14, 2022 |url= https://nintendo.co.kr/news/view.php?no=aFdhTWd4dE1FMnpqeVRuK0lteDJZUT09 |title= 『젤다의 전설 브레스 오브 더 와일드』의 속편 『젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤』, 『파이어 엠블렘 인게이지』, 『피크민 4』, 『별의 커비 Wii 디럭스』 등, Nintendo Switch 소프트웨어의 최신 정보를 전달! |site= Nintendo Korea |type= }}
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=  
|pl= |plM= |plR=  
|pl= |plM= |plR=  
|ptB= |ptBM= |ptBR=  
|ptB= |ptBM= |ptBR=  
|ptP= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |ptPM= |ptPR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom chega à Nintendo Switch a 12 de maio de 2023. |author= Nintendo Portugal |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=kGcJjJ9YXaY&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom (Nintendo Switch) – 12/05/23 |site= YouTube |type= video}}
|ptP= |ptPM= |ptPR=  
|ru= |ruM= |ruR=  
|ru= |ruM= |ruR=  
|esS= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |esSM= |esSR= {{Cite Twitter|quote= The Legend of #Zelda: Tears of the Kingdom|url= https://twitter.com/NintendoES/status/1569699381040791556|archive= https://web.archive.org/web/20221103165626/https://twitter.com/NintendoES/status/1569699381040791556}}
|esS= |esSM= |esSR=  
|esL= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |esLM= |esLR= {{Cite Twitter|quote= {{Exp|The sequel to The Legend of Zelda: Breath of the Wild is The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.|La secuela de The Legend of Zelda: Breath of the Wild es The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.}}|url= https://twitter.com/MxNintendo/status/1569700383072854016|archive= https://web.archive.org/web/20221119065108/https://twitter.com/MxNintendo/status/1569700383072854016}}
|esL= |esLM= |esLR=  
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Necluda Sky Crystal
{{Translation/Store|TotK|Glory of the Zora
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Hātè'ěr tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,620: Line 1,599:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The North Hyrule Sky Crystal
{{Translation/Store|TotK|Goddess Statue of Courage
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|北海拉鲁天空诸岛的神庙与水晶|Běi hǎilālǔ tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|北海拉鲁天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,646: Line 1,625:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The North Necluda Sky Crystal
<!-- H -->
{{Translation/Store|TotK|Homegrown in Hateno
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|北哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Běi hātè'ěr tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|北哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,672: Line 1,652:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Owl Protected by Dragons
{{Translation/Store|TotK|Hateno Village Research Lab
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|被众龙所守望的枭|Bèi zhòng lóng suǒ shǒuwàng de xiāo}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被众龙所守望的枭|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|哈特诺村的研究所|Hātènuò cūn de yánjiū suǒ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|哈特诺村的研究所|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,698: Line 1,678:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Ralis Channel Crystal
{{Translation/Store|TotK|Heat-Endurance Contest!
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|沉睡于拉尔斯水脉的神庙与水晶|Chénshuì yú lā'ěrsī shuǐ mài de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于拉尔斯水脉的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,724: Line 1,704:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Satori Mountain Crystal
{{Translation/Store|TotK|Hebra's Collosal Fossil
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|萨托利山的補庙与水晶|Sàtuōlì shān de bǔ miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|萨托利山的補庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,750: Line 1,730:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Search for Koltin
{{Translation/Store|TotK|Hestu's Concerns
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|柯尔天的下落|Kē'ěrtiān de xiàluò}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|柯尔天的下落|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= {{Romanize|伯库林的烦恼|Bókùlín de fánnǎo}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|伯库林的烦恼|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=  
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=  
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=  
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=  
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=  
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=  
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=  
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=  
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=  
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=  
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=  
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=  
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Home on Arrange
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Horse-Drawn Dreams
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|向往的搬运马车|Xiàngwǎng de bānyùn mǎchē}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|向往的搬运马车|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- I -->
{{Translation/Store|TotK|Impa and the Geoglyphs
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|英帕写地上图画|Yīngpà xiě dìshàng túhuà}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|英帕写地上图画|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Imprisoning War
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|封印戦争|Fūin Sensō}}|jaM= Sealing War|jaR= {{Cite|封印戦争の全容が描かれた壁画!|translation= These murals depict the full story of the Sealing War!|Princess Zelda|TotK}}
|zhS= {{Romanize|封印战争|Fēngyìn zhànzhēng}}|zhSM= |zhSR=
|zhT= {{Romanize|封印戰爭|Fēngyìn zhànzhēng}}|zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= Versiegelungskrieg|deM= Sealing War|deR= {{Cite|Die Wandbilder sind eine Darstellung des Versiegelungskriegs!|Princess Zelda|TotK}}
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM= |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Investigate the Thyphlo Ruins
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|调查德依布朗遗迹吧|Diàochá déyībùlǎng yíjī ba}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查德依布朗遗迹吧|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- J -->
 
<!-- K -->
{{Translation/Store|TotK|Kaneli's Flight Training
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- L -->
{{Translation/Store|TotK|Legacy of the Rito
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|利特族的传统“大鷲弓”|Lìtè zú de chuántǒng “dàjiù gōng”}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|利特族的传统“大鷲弓”|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Lost in the Dunes
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Lurelin Resort Project
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Lurelin Village Restoration Project
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|沃托里村重建计划|Wòtuōlǐ cūn chóngjiàn jìhuà}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沃托里村重建计划|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- M -->
{{Translation/Store|TotK|Manny's Beloved
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Master Kohga of the Yiga Clan
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|依盖队队长——可盖大人的阴谋!|Yī gài duì duìzhǎng——kěgài dàrén de yīnmóu!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|依盖队队长——可盖大人的阴谋!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Master the Vehicle Prototype
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Mattison's Independence
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|微达的独立|Wēidá de dúlì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|微达的独立|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Meat for Meat
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Messages from an Ancient Era
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|来自古代的信息|Láizì gǔdài de xìnxī}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|来自古代的信息|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Mine-Cart land: Death Mountain
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Mine-Cart Land: Open for Business!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Mine-Cart Land: Quickshot Course
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Mired in the Muck
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Cave of Chests
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure of Awakening I
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure of Awakening II
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure of Awakening III
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure: Heroines Manuscript
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure: Pirate Manuscript
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure: The Fierce Deity
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Misko's Treasure: Twins Manuscript
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
{{Translation/Store|TotK|Molli the Fletcher's Quest
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Moon-Gazing Gorons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- N -->
 
<!-- O -->
{{Translation/Store|TotK|One-Hit Wonder!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Open the Door
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Ousting the Giants
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Out of the Inn
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- P -->
{{Translation/Store|TotK|Photographing a Chuchu
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Piaffe, Packed Away
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Potential Princess Sightings!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|调查真相!传言中的塞尔达公主!!|Diàochá zhēnxiàng! Chuányán zhōng de sàiěrdá gōngzhǔ!!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查真相!传言中的塞尔达公主!!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Presenting: Hero's Path Mode!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|重大发明!足迹模式!|Zhòngdà fāmíng! Zújì móshì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!足迹模式!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Presenting: Sensor +!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|重大发明!图鉴感应器!|Zhòngdà fāmíng! Tújiàn gǎnyìng qì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!图鉴感应器!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Presenting: The Travel Medallion!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|重大发明!传送标记器!|Zhòngdà fāmíng! Chuánsòng biāojì qì!}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|重大发明!传送标记器!|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- Q -->
 
<!-- R -->
{{Translation/Store|TotK|Rattled Ralera
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Reede's Secret
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|科沙尤西的秘密|Kēshāyóuxī de mìmì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|科沙尤西的秘密|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Regional Phenomena
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|调查四地区的异变|Diàochá sì dìqū de yì biàn}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|调查四地区的异变|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Restoring the Zora Armor
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|修复卓拉铠甲|Xiūfù zhuōlā kǎijiǎ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|修复卓拉铠甲|Adventure Log|TotK}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Riju of Gerudo Town
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|格鲁德小镇的露珠|Gélǔdé xiǎo zhèn de lùzhū}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|格鲁德小镇的露珠|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Rock for Sale
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|卖了这块石头|Màile zhè kuài shítou}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|卖了这块石头|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Rock Roast or Dust
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Ruffian-Infested Village
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|横暴之徒盘踞的村子|Hèngbào zhī tú pánjù de cūnzi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|横暴之徒盘踞的村子|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- S -->
{{Translation/Store|TotK|Secret Treasure under the Great Fish
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Secrets Within
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Seeking the Pirate Hideout
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Serenade to a Great Fairy
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|献给大妖精的小夜曲|Xiàn gěi dà yāojing de xiǎoyèqǔ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|献给大妖精的小夜曲|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Serenade to Kaysa
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|献给西莎的小夜曲|Xiàn gěi xīshā de xiǎoyèqǔ}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|献给西莎的小夜曲|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Sidon of the Zora
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|卓拉领地的希多|Zhuōlā lǐngdì de xīduō}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|卓拉领地的希多|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Simmerstone Springs
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Soul of the Gorons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Spotting Spot
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Strongest in the World
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Supply-Eyeing Fliers
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- T -->
{{Translation/Store|TotK|Teach Me a Lesson I
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Teach Me a Lesson II
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Team Cece or Team Reede?
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|你是萨格诺派?还是科沙尤西派?|Nǐ shì sàgénuò pài? Háishì kēshāyóuxī pài?}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|你是萨格诺派?还是科沙尤西派?|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Abandoned Laborer
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The All-Clucking Cucco
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|遵从咕咕鸡大人的指示|Zūncóng gūgū jī dàrén de zhǐshì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|遵从咕咕鸡大人的指示|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Ancient City Gorondia?
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Beckoning Woman
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|递出邀请的女性|Dì chū yāoqǐng de nǚxìng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|递出邀请的女性|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Blocked Cave
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Blocked Well
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|被封住的井|Bèi fēng zhù de jǐng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被封住的井|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Blue Stone
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|蓝色石材|Lánsè shícái}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|蓝色石材|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Broken Slate
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|断裂的石碑|Duànliè de shíbēi}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|断裂的石碑|Adventure Log|TotK}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Captured Tent
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Closed Door
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|紧闭之门|Jǐn bì zhī mén}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|紧闭之门|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Corridor between Two Dragons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|两龙之间的夹缝|Liǎng lóng zhī jiān de jiáfèng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|两龙之间的夹缝|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Death Caldera Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|死亡破火山口的神庙与水晶|Sǐwáng pò huǒshān kǒu de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|死亡破火山口的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Dragon's Tears
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|龙之泪|Lóng zhī lèi}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|龙之泪|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Duchess Who Disappeared
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The East Hebra Sky Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|东海布拉天空诸岛的神庙与水晶|Dōng hǎibùlā tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|东海布拉天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Fort at Ja'Abu Ridge
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Gathering Pirates
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Gerudo Canyon Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|格鲁德峡谷的神庙与水晶|Gélǔdé xiágǔ de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|格鲁德峡谷的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Great Thumbleweed Purge
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Heroines' Secret
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Hidden Treasure at Lizard Lakes
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The High Spring and the Light Rings
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|高天之泉与光环的传说|Gāo tiān zhī quán yǔ guānghuán de chuánshuō}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|高天之泉与光环的传说|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Horse Guard's Request
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Hunt for Bubbul Gems!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|寻找!魘犹伊的遗失物|Xúnzhǎo! Yǎn yóu yī de yíshī wù}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|寻找!魘犹伊的遗失物|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Iceless Icehouse
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Incomplete Stable
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Lake Intenoch Cave Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|沉睡于幽芬湖的洞窟中的水晶|Chénshuì yú yōu fēn hú de dòngkū zhōng de shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于幽芬湖的洞窟中的水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Lanayru Road Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|拉聂尔参道的神庙与水晶|Lāniè'ěr cāndào de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|拉聂尔参道的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム|Zeruda no Densetsu Tiāzu Obu Za Kingudamu}} |jaM= Same as English. |jaR= {{Cite Web|quote= ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム |author= |published= September 14, 2022 |retrieved= September 14, 2022 |url= https://topics.nintendo.co.jp/article/750b966a-8657-4a3e-99ae-903b758c89ec |title= 『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』続編。『ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム』は、2023年5月12日発売。 |site= Nintendo Japan |type= }}
|zhS= {{Romanize|塞尔达传说 王国之泪|Sàiěrdá Chuánshuō Wángguó Zhī Lèi}} |zhSM= |zhSR=
|zhT= {{Romanize|薩爾達傳說 王國之淚|Sàěrdá Chuánshuō Wángguó Zhī Lèi}} |zhTM= Same as English. |zhTR= {{Cite Web|quote= 薩爾達傳說 王國之淚 |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 16, 2022 |url= https://www.nintendo.com.hk/topics/article/a_220913_02.html |title= 《薩爾達傳說 曠野之息》續篇——《薩爾達傳說 王國之淚》的後續資訊公開! 《皮克敏4》、《Fire Emblem™ Engage》和《星之卡比 Wii 豪華版》等 Nintendo Switch軟體的最新資訊公開! |site= Nintendo Hong Kong |type= }}
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |nlM= |nlR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom wordt op 12 mei 2023 uitgebracht op de Nintendo Switch. |author= Nintendo Nederland |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=127CIVTgNl8&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Verschijnt op 12 mei 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |frFM= |frFR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom sortira le 12 mai 2023 sur Nintendo Switch. |author= Nintendo France |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=hhhlIHZz-kg&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Sortie le 12 mai 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|de= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |deM= |deR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 16, 2022 |url= https://nintendo.de/Spiele/Nintendo-Switch-Spiele/The-Legend-of-Zelda-Tears-of-the-Kingdom-1576884.html |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |site= Nintendo Germany |type= }}
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |itM= |itR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom per Nintendo Switch sarà disponibile dal 12 maggio 2023. |author= NintendoItalia |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=U9GZvXp2-Xs&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – In arrivo il 12 maggio 2023 (Nintendo Switch) |site= YouTube |type= video}}
|ko= {{Romanize|젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤|Jelda-ui Jeonseol Tieoseu Obeu Deo Kingdeom}} |koM= Same as English.|koR= {{Cite Web|quote= 젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤 |author= |published= September 13, 2022 |retrieved= September 14, 2022 |url= https://nintendo.co.kr/news/view.php?no=aFdhTWd4dE1FMnpqeVRuK0lteDJZUT09 |title= 『젤다의 전설 브레스 오브 더 와일드』의 속편 『젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤』, 『파이어 엠블렘 인게이지』, 『피크민 4』, 『별의 커비 Wii 디럭스』 등, Nintendo Switch 소프트웨어의 최신 정보를 전달! |site= Nintendo Korea |type= }}
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |ptPM= |ptPR= {{Cite Web|quote= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom chega à Nintendo Switch a 12 de maio de 2023. |author= Nintendo Portugal |published= September 13, 2022 |retrieved= September 26, 2022|url= https://www.youtube.com/watch?v=kGcJjJ9YXaY&t=76s |title= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom (Nintendo Switch) – 12/05/23 |site= YouTube |type= video}}
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |esSM= |esSR= {{Cite Twitter|quote= The Legend of #Zelda: Tears of the Kingdom|url= https://twitter.com/NintendoES/status/1569699381040791556|archive= https://web.archive.org/web/20221103165626/https://twitter.com/NintendoES/status/1569699381040791556}}
|esL= The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom |esLM= |esLR= {{Cite Twitter|quote= {{Exp|The sequel to The Legend of Zelda: Breath of the Wild is The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.|La secuela de The Legend of Zelda: Breath of the Wild es The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.}}|url= https://twitter.com/MxNintendo/status/1569700383072854016|archive= https://web.archive.org/web/20221119065108/https://twitter.com/MxNintendo/status/1569700383072854016}}
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Lomei Labyrinth Island Prophecy
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Missing Owner
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Moonlit Princess
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Mother Goddess Statue
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Mysterious Eight
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Necluda Sky Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Hātè'ěr tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Never-Ending Lecture
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The North Hyrule Sky Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|北海拉鲁天空诸岛的神庙与水晶|Běi hǎilālǔ tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|北海拉鲁天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The North Lomei Prophecy
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The North Necluda Sky Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|北哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Běi hātè'ěr tiānkōng zhū dǎo de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|北哈特尔天空诸岛的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Owl Protected by Dragons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|被众龙所守望的枭|Bèi zhòng lóng suǒ shǒuwàng de xiāo}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被众龙所守望的枭|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Ralis Channel Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|沉睡于拉尔斯水脉的神庙与水晶|Chénshuì yú lā'ěrsī shuǐ mài de shén miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|沉睡于拉尔斯水脉的神庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Rito Rope Bridge
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Satori Mountain Crystal
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|萨托利山的補庙与水晶|Sàtuōlì shān de bǔ miào yǔ shuǐjīng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|萨托利山的補庙与水晶|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Search for Koltin
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|柯尔天的下落|Kē'ěrtiān de xiàluò}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|柯尔天的下落|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Secret Room
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Shrine Explorer
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Six Dragons
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|六龙御前|Liù lóng yùqián}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|六龙御前|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Sludge-Covered Statue
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|被淤泥埋没的石像|Bèi yūní máimò de shíxiàng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被淤泥埋没的石像|Adventure Log|TotK}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The South Lomei Prophecy
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Tarrey Town Race Is On!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Treasure Hunters
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The Ultimate Dish?
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|The White Bird's Guidance
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|白鸟所指引的洞窟|Bái niǎo suǒ zhǐyǐn de dòngkū}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|白鸟所指引的洞窟|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|To the Kingdom of Hyrule
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|前往海拉鲁大地|Qiánwǎng hǎilālǔ dàdì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|前往海拉鲁大地|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|To The Ruins!
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Today's Menu
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Treasure of the Gerudo Desert
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Treasure of the Secret Springs
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|True Treasure
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Tulin of Rito Village
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|利特村的丘栗|Lìtè cūn de qiūlì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|利特村的丘栗|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- U -->
{{Translation/Store|TotK|Uma's Garden
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Uninvited Guest
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= {{Romanize|不速之客|Bùsùzhīkè}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|不速之客|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Unknown Sky Giant
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Unknown Three-Headed Monster
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
{{Translation/Store|TotK|Unknown Huge Silhouette
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= |deM= |deR=
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
{{Translation/Store|TotK|Upheaval
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= {{Romanize|天変地異|Tenpenchii}}|jaM= Cataclysm|jaR= {{Cite Web|quote= 女性ばかりのゲルド族において、百年に一度だけ生まれる男として生を受ける。ハイラルを襲った天変地異と何か関係があるようだが……。|url= https://www.nintendo.co.jp/zelda/totk/character/index.html|archive= https://web.archive.org/web/20230512033348/https://www.nintendo.co.jp/zelda/totk/character/index.html|retrieved= May 13, 2023}}
|zhS= {{Romanize|天地异变|Tiāndì yìbiàn}}|zhSM= |zhSR=
|zhT= {{Romanize|天地異變|Tiāndì yìbiàn}}|zhTM= |zhTR=
|cs= |csM= |csR=
|da= |daM= |daR=
|nl= |nlM= |nlR=
|fi= |fiM= |fiR=
|frC= |frCM= |frCR=
|frF= |frFM= |frFR=
|de= Kataklysmus|deM= Cataclysm|deR= {{Cite|Die Mumie, die du im Untergrund gesehen hast, steht gewiss mit dem {{Color|TotK Red|Kataklysmus}} in Verbindung.|Purah|TotK}}
|he= |heM= |heR=
|hu= |huM= |huR=
|it= |itM= |itR=
|ko= |koM= |koR=
|no= |noM= |noR=
|pl= |plM= |plR=
|ptB= |ptBM= |ptBR=
|ptP= |ptPM= |ptPR=
|ru= |ruM= |ruR=
|esS= |esSM=  |esSR=
|esL= |esLM= |esLR=
|sv= |svM= |svR=
}}
 
<!-- V -->
{{Translation/Store|TotK|Village Attacked by Pirates
|enBr= |enBrM= |enBrR=
|ja= |jaM= |jaR=
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|da= |daM= |daR=  
|nl= |nlM= |nlR=  
|fi= |fiM= |fiR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|it= |itM= |itR=  
|ko= |koM= |koR=  
|no= |noM= |noR=  
|pl= |plM= |plR=  
|ptB= |ptBM= |ptBR=  
|ptP= |ptPM= |ptPR=  
|ru= |ruM= |ruR=  
|esS= |esSM=  |esSR=  
|esL= |esLM= |esLR=  
|esL= |esLM= |esLR=  
|sv= |svM= |svR=  
|sv= |svM= |svR=  
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Six Dragons
<!-- W -->
{{Translation/Store|TotK|Walton's Treasure Hunt
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|六龙御前|Liù lóng yùqián}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|六龙御前|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,802: Line 5,152:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The Sludge-Covered Statue
{{Translation/Store|TotK|WANTED: Hinox
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|被淤泥埋没的石像|Bèi yūní máimò de shíxiàng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|被淤泥埋没的石像|Adventure Log|TotK}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,828: Line 5,178:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|The White Bird's Guidance
{{Translation/Store|TotK|WANTED: Molduga
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|白鸟所指引的洞窟|Bái niǎo suǒ zhǐyǐn de dòngkū}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|白鸟所指引的洞窟|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,854: Line 5,204:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|To the Kingdom of Hyrule
{{Translation/Store|TotK|WANTED: Stone Talus
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|前往海拉鲁大地|Qiánwǎng hǎilālǔ dàdì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|前往海拉鲁大地|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,880: Line 5,230:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Tulin of Rito Village
{{Translation/Store|TotK|WHere are the Wells?
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|利特村的丘栗|Lìtè cūn de qiūlì}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|利特村的丘栗|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,906: Line 5,256:
}}
}}


<!-- U -->
{{Translation/Store|TotK|Whirly Swirly Things
{{Translation/Store|TotK|Uninvited Guest
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|不速之客|Bùsùzhīkè}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite|不速之客|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
Line 1,933: Line 5,282:
}}
}}


{{Translation/Store|TotK|Upheaval
{{Translation/Store|TotK|White Goats Gone Missing
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= {{Romanize|天変地異|Tenpenchii}}|jaM= Cataclysm|jaR= {{Cite Web|quote= 女性ばかりのゲルド族において、百年に一度だけ生まれる男として生を受ける。ハイラルを襲った天変地異と何か関係があるようだが……。|url= https://www.nintendo.co.jp/zelda/totk/character/index.html|archive= https://web.archive.org/web/20230512033348/https://www.nintendo.co.jp/zelda/totk/character/index.html|retrieved= May 13, 2023}}
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|天地异变|Tiāndì yìbiàn}}|zhSM= |zhSR=
|zhS= {{Romanize|受难的迷途白山羊|Shòunàn de mítú bái shānyáng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|受难的迷途白山羊|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhT= {{Romanize|天地異變|Tiāndì yìbiàn}}|zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  
|da= |daM= |daR=  
|da= |daM= |daR=  
Line 1,944: Line 5,293:
|frC= |frCM= |frCR=  
|frC= |frCM= |frCR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|frF= |frFM= |frFR=  
|de= Kataklysmus|deM= Cataclysm|deR= {{Cite|Die Mumie, die du im Untergrund gesehen hast, steht gewiss mit dem {{Color|TotK Red|Kataklysmus}} in Verbindung.|Purah|TotK}}
|de= |deM= |deR=  
|he= |heM= |heR=  
|he= |heM= |heR=  
|hu= |huM= |huR=  
|hu= |huM= |huR=  
Line 1,959: Line 5,308:
}}
}}


<!-- V -->
{{Translation/Store|TotK|Who Finds the Haven?
 
<!-- W -->
{{Translation/Store|TotK|White Goats Gone Missing
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|zhS= {{Romanize|受难的迷途白山羊|Shòunàn de mítú bái shānyáng}}|zhSM= |zhSR= {{Cite|受难的迷途白山羊|Adventure Log|TotK|lang= zhS}}
|zhS= |zhSM= |zhSR=
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|zhT= |zhTM= |zhTR=  
|cs= |csM= |csR=  
|cs= |csM= |csR=  

Revision as of 07:17, 8 August 2023

This page is used to store translations for Tears of the Kingdom.
This page covers: This page does not cover:
· Mini-Games
· Plot Events and Quests
· The game's soundtrack
· Interface elements
· Game title(s)
· Merchandise
· Characters and Races (see here)
· Enemies, Sub-Bosses, and Bosses (see here)
· Items and Objects (see here)
· Locations (see here)

















































































































































































































  1. "来自地底的呼唤" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  2. "与恶魔的契约" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  3. "托可优的重要信件" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  4. "只属于我的怪物收藏品" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  5. "只属于我的怪物收藏品2" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  6. "沉睡于地底神殿的谜团" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  7. "用新名产振兴村子!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  8. "装点平原外围的驿站的画作" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  9. "跃然空中的妻子" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  10. "为阿卡莱带来和平!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  11. "为奥尔汀带来和平!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  12. "为海拉鲁平原带来和平!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  13. "为哈特尔带来和平!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  14. "给地底人拍照!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom)
  15. "萨格诺的秘密" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  16. "前往天空的线索" — Adventure Log (Tears of the Kingdom)
  17. "海拉鲁城堡的异变" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  18. "自己专属的海拉鲁图鉴" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  19. "寻找塞尔达" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  20. "哈特诺村的研究所" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  21. "伯库林的烦恼" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  22. "向往的搬运马车" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  23. "英帕写地上图画" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  24. "Die Wandbilder sind eine Darstellung des Versiegelungskriegs!" — Zelda (Tears of the Kingdom)
  25. "封印戦争の全容が描かれた壁画!" (These murals depict the full story of the Sealing War!) — Zelda (Tears of the Kingdom)
  26. "调查德依布朗遗迹吧" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  27. "利特族的传统“大鷲弓”" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  28. "沃托里村重建计划" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  29. "依盖队队长——可盖大人的阴谋!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  30. "微达的独立" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  31. "来自古代的信息" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  32. "调查真相!传言中的塞尔达公主!!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  33. "重大发明!足迹模式!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  34. "重大发明!图鉴感应器!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  35. "重大发明!传送标记器!" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  36. "科沙尤西的秘密" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  37. "调查四地区的异变" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  38. "修复卓拉铠甲" — Adventure Log (Tears of the Kingdom)
  39. "格鲁德小镇的露珠" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  40. "卖了这块石头" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  41. "横暴之徒盘踞的村子" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  42. "献给大妖精的小夜曲" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  43. "献给西莎的小夜曲" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  44. "卓拉领地的希多" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  45. "你是萨格诺派?还是科沙尤西派?" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  46. "遵从咕咕鸡大人的指示" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  47. "递出邀请的女性" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  48. "被封住的井" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  49. "蓝色石材" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  50. "断裂的石碑" — Adventure Log (Tears of the Kingdom)
  51. "紧闭之门" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  52. "两龙之间的夹缝" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  53. "死亡破火山口的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  54. "龙之泪" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  55. "东海布拉天空诸岛的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  56. "格鲁德峡谷的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  57. "高天之泉与光环的传说" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  58. "寻找!魘犹伊的遗失物" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  59. "沉睡于幽芬湖的洞窟中的水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  60. "拉聂尔参道的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  61. "The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom per Nintendo Switch sarà disponibile dal 12 maggio 2023." — NintendoItalia, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – In arrivo il 12 maggio 2023 (Nintendo Switch) , YouTube (video), published September 13, 2022, retrieved September 26, 2022.
  62. "薩爾達傳說 王國之淚"《薩爾達傳說 曠野之息》續篇——《薩爾達傳說 王國之淚》的後續資訊公開! 《皮克敏4》、《Fire Emblem™ Engage》和《星之卡比 Wii 豪華版》等 Nintendo Switch軟體的最新資訊公開! , Nintendo Hong Kong, published September 13, 2022, retrieved September 16, 2022.
  63. "The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom"The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom , Nintendo Germany, published September 13, 2022, retrieved September 16, 2022.
  64. "La secuela de The Legend of Zelda: Breath of the Wild es The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom." — @MxNintendo on Twitter, September 13, 2022 (Archive)
  65. "ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム"『ゼルダの伝説 ブレス オブ ザ ワイルド』続編。『ゼルダの伝説 ティアーズ オブ ザ キングダム』は、2023年5月12日発売。 , Nintendo Japan, published September 14, 2022, retrieved September 14, 2022.
  66. "The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom sortira le 12 mai 2023 sur Nintendo Switch." — Nintendo France, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Sortie le 12 mai 2023 (Nintendo Switch) , YouTube (video), published September 13, 2022, retrieved September 26, 2022.
  67. "The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom wordt op 12 mei 2023 uitgebracht op de Nintendo Switch." — Nintendo Nederland, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom – Verschijnt op 12 mei 2023 (Nintendo Switch) , YouTube (video), published September 13, 2022, retrieved September 26, 2022.
  68. "The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom chega à Nintendo Switch a 12 de maio de 2023." — Nintendo Portugal, The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom (Nintendo Switch) – 12/05/23 , YouTube (video), published September 13, 2022, retrieved September 26, 2022.
  69. "젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤"『젤다의 전설 브레스 오브 더 와일드』의 속편 『젤다의 전설 티어스 오브 더 킹덤』, 『파이어 엠블렘 인게이지』, 『피크민 4』, 『별의 커비 Wii 디럭스』 등, Nintendo Switch 소프트웨어의 최신 정보를 전달! , Nintendo Korea, published September 13, 2022, retrieved September 14, 2022.
  70. "The Legend of #Zelda: Tears of the Kingdom" — @NintendoES on Twitter, September 13, 2022 (Archive)
  71. "哈特尔天空诸岛的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  72. "北海拉鲁天空诸岛的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  73. "北哈特尔天空诸岛的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  74. "被众龙所守望的枭" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  75. "沉睡于拉尔斯水脉的神庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  76. "萨托利山的補庙与水晶" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  77. "柯尔天的下落" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  78. "六龙御前" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  79. "被淤泥埋没的石像" — Adventure Log (Tears of the Kingdom)
  80. "白鸟所指引的洞窟" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  81. "前往海拉鲁大地" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  82. "利特村的丘栗" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  83. "不速之客" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  84. "Die Mumie, die du im Untergrund gesehen hast, steht gewiss mit dem Kataklysmus in Verbindung." — Purah (Tears of the Kingdom)
  85. "女性ばかりのゲルド族において、百年に一度だけ生まれる男として生を受ける。ハイラルを襲った天変地異と何か関係があるようだが……。"[1] (web archive), , retrieved May 13, 2023.
  86. "受难的迷途白山羊" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  87. "寻找声音的主人" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  88. "鼓隆城的阿沅" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)
  89. "塞尔达所爱的金色的马" — Adventure Log (Tears of the Kingdom, Simplified Chinese localization)