Data:Translations/FSA/Items: Difference between revisions
< Data:Translations | FSA
TriforceTony (talk | contribs) No edit summary |
TriforceTony (talk | contribs) No edit summary |
||
(8 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 23: | Line 23: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Grande Chiave|itM= | |it= Grande Chiave|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso la {{Color|FSA Green|Grande Chiave}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 29: | Line 29: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 45: | Line 45: | ||
|fi= |fiM= |fiR= | |fi= |fiM= |fiR= | ||
|frC= |frCM= |frCR= | |frC= |frCM= |frCR= | ||
|frF= |frFM= |frFR= | |frF= Bracelet bleu|frFM= |frFR= {{Cite|Un {{Color|FSA Green|Bracelet bleu}}!|N/A|FSA|lang= frF}} | ||
|de= |deM= |deR= | |de= Blaues Kraft-Armband|deM= |deR= {{Cite|{{Color|FSA Green|Blaues Kraft-Armband}} erhalten!|N/A|FSA|lang= de}} | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Bracciale Blu|itM= | |it= Bracciale Blu|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso un {{Color|FSA Green|Bracciale Blu}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 55: | Line 55: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= Brazalete azul|esSM= |esSR= {{Cite|¡Un {{Color|FSA Green|brazalete azul}}!|N/A|FSA|lang= esS}} | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
|sv= |svM= |svR= | |sv= |svM= |svR= | ||
Line 81: | Line 81: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 107: | Line 107: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 116: | Line 116: | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|炸弹| | |zhS= {{Romanize|炸弹|Zhàdàn}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 141}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= | ||
Line 127: | Line 127: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Bomb|itM= | |it= Bomb|itM= |itR= {{Cite|Hai preso le {{Color|FSA Green|Bombe}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 133: | Line 133: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 159: | Line 159: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 194: | Line 168: | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|回旋镖| | |zhS= {{Romanize|回旋镖|Huíxuán biāo}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 124}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= | ||
Line 211: | Line 185: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 231: | Line 205: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Arco|itM= | |it= Arco|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso l'{{Color|FSA Green|Arco}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 237: | Line 211: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 258: | Line 232: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Carota|itM= | |it= Carota|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Ci sono molte {{Color|FSA Red|carote}} in giro, prendetele pure.|Talon|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 264: | Line 238: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 273: | Line 247: | ||
{{Translation/Store|FSA|Dark Mirror | {{Translation/Store|FSA|Dark Mirror | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= {{Romanize|闇の鏡|Yami no Kagami}}|jaM= Mirror of Darkness|jaR= {{Cite|そこには{{Color|FSA Purple|闇の鏡}}がまつられています。|White Maiden|FSA|lang= ja}} | ||
|zhS= |zhSM= |zhSR= | |zhS= |zhSM= |zhSR= | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
Line 281: | Line 255: | ||
|fi= |fiM= |fiR= | |fi= |fiM= |fiR= | ||
|frC= |frCM= |frCR= | |frC= |frCM= |frCR= | ||
|frF= |frFM= |frFR= | |frF= Miroir obscur|frFM= Same as English.|frFR= {{Cite|Le cœur de la forêt abrite un temple. Tu y trouveras le {{Color|FSA Purple|Miroir obscur}}.|White Maiden|FSA|lang= frF}} | ||
|de= |deM= |deR= | |de= {{De|Schattenspiegel}}|deM= Shadow Mirror|deR= {{Cite|Der Schattenspiegel darf niemals in die Hände eines bösen Herzens geraten!|White Maiden|FSA|lang= de}} | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Specchio Oscuro|itM= | |it= Specchio Oscuro|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Nel cuore della foresta giace un tempio. La si trova lo {{Color|FSA Purple|Specchio Oscuro}}.|White Maiden|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 291: | Line 265: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= Espejo Oscuro|esSM= Same as English.|esSR= {{Cite|Dentro de él está el {{Color|FSA Purple|Espejo Oscuro}}.|White Maiden|FSA|lang= esS}} | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
|sv= |svM= |svR= | |sv= |svM= |svR= | ||
Line 320: | Line 294: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 340: | Line 314: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Fata della Forza|itM= | |it= Fata della Forza|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Una Fata della Forza! Loro fanno rivivere i Link caduti!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 346: | Line 320: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 366: | Line 340: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Gemma Forza|itM= | |it= Gemma Forza|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Per far sì che torni com'era, devi cercare la fonte del suo potere: le {{Color|FSA Green|Gemme Forza}}.|Kaepora Gaebora|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 372: | Line 346: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 380: | Line 354: | ||
{{Translation/Store|FSA|Four Sword | {{Translation/Store|FSA|Four Sword | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= {{Romanize|フォーソード|Fō Sōdo}}|jaM= Same as English.|jaR= {{Cite|フォーソードの聖域への道はあやしげな者が 近づかぬよう巫女たちと 守ってきました。|Princess Zelda|FSA|lang= ja}} | ||
|zhS= |zhSM= |zhSR= | |zhS= |zhSM= |zhSR= | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
Line 388: | Line 362: | ||
|fi= |fiM= |fiR= | |fi= |fiM= |fiR= | ||
|frC= |frCM= |frCR= | |frC= |frCM= |frCR= | ||
|frF= |frFM= |frFR= | |frF= Epée de Quatre|frFM= Sword of the Four|frFR= {{Cite|Je savais que tu viendrais, armé de l'Epée de Quatré...|Princess Zelda|FSA|lang= frF}} | ||
|de= |deM= |deR= | |de= {{De|Schwert der Vier}}|deM= Sword of the Four|deR= {{Cite|Ich wusste, du wirst das Schwert der Vier zücken und dich aufmachen...|Princess Zelda|FSA|lang= de}} | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Quadrispada|itM= | |it= Quadrispada|itM= Same as English.|itR= {{Cite|La gente battezzò la spada Quadrispada e costruì un tempio intorno ad essa.|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 398: | Line 372: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= Espada Cuádruple|esSM= Quadruple Sword|esSR= {{Cite|Las doncellas y yo tendremos que abrir el portal al lugar de descanso de la Espada Cuádruple.|Princess Zelda|FSA|lang= esS}} | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
|sv= |svM= |svR= | |sv= |svM= |svR= | ||
Line 425: | Line 399: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 445: | Line 419: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Gioiello Reale Verde|itM= | |it= Gioiello Reale Verde|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Verde.|Green Knight|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 451: | Line 425: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 458: | Line 432: | ||
<!-- H --> | <!-- H --> | ||
{{Translation/Store|FSA|Heart | {{Translation/Store|FSA|Heart Container | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|心之容器|Xīn zhī | |zhS= {{Romanize|心之容器|Xīn zhī róngqì}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 139}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= | ||
Line 478: | Line 452: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 511: | Line 485: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 537: | Line 511: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 544: | Line 518: | ||
<!-- M --> | <!-- M --> | ||
{{Translation/Store|FSA|Magic | {{Translation/Store|FSA|Magic Book | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
Line 558: | Line 532: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= | |it= Grimorio|itM= Grimoire|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Grimorio}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 564: | Line 538: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 570: | Line 544: | ||
}} | }} | ||
{{Translation/Store|FSA| | {{Translation/Store|FSA|Magic Hammer | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
Line 584: | Line 558: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= | |it= Martello Magico|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Martello Magico}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 590: | Line 564: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |||
|sv= |svM= |svR= | |||
}} | |||
{{Translation/Store|FSA|Moon Gate | |||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |||
|ja= |jaM= |jaR= | |||
|zhS= |zhSM= |zhSR= | |||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |||
|cs= |csM= |csR= | |||
|da= |daM= |daR= | |||
|nl= |nlM= |nlR= | |||
|fi= |fiM= |fiR= | |||
|frC= |frCM= |frCR= | |||
|frF= Portails de Lune|frFM= |frFR= {{Cite|Nous avons besoin d'une personne qui ressente les {{Color|FSA Green|Portails de Lune}}...|Old Man|FSA|lang= frF}} | |||
|de= {{De|Mond-Portale}}|deM= |deR= {{Cite|Wir brauchen jemanden, der {{Color|FSA Green|Mond-Portale}} erspüren kann!|Old Man|FSA|lang= de}} | |||
|he= |heM= |heR= | |||
|hu= |huM= |huR= | |||
|it= Porta Lunare|itM= Lunar Gate|itR= {{Cite|Ci serve qualcuno che senta dove sono le {{Color|FSA Green|Porte Lunari}}...|Old Man|FSA|lang= it}} | |||
|ko= |koM= |koR= | |||
|no= |noM= |noR= | |||
|pl= |plM= |plR= | |||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |||
|ru= |ruM= |ruR= | |||
|esS= Puertas lunares|esSM= |esSR= {{Cite|Necesitamos a alguien que perciba las {{Color|FSA Green|puertas lunares}}...|Old Man|FSA|lang= esS}} | |||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
|sv= |svM= |svR= | |sv= |svM= |svR= | ||
Line 610: | Line 610: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Perla Lunare|itM= | |it= Perla Lunare|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso una {{Color|FSA Green|Perla Lunare}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 616: | Line 616: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 647: | Line 647: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 673: | Line 673: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 694: | Line 694: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Medaglione Sisma|itM= | |it= Medaglione Sisma|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Medaglione Sisma}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 700: | Line 700: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 726: | Line 726: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 746: | Line 746: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Gioiello Reale Viola|itM= | |it= Gioiello Reale Viola|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Viola.|Purple Knight|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 752: | Line 752: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 779: | Line 779: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 799: | Line 799: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Gioiello Reale Rosso|itM= | |it= Gioiello Reale Rosso|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Rosso.|Red Knight|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 805: | Line 805: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 824: | Line 824: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Piuma di Roc|itM= | |it= Piuma di Roc|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso la {{Color|FSA Green|Piuma di Roc}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 830: | Line 830: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 850: | Line 850: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Gioiello reale|itM= | |it= Gioiello reale|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Però, prima devi entrare in possesso dei gioielli reali|Blue Knight|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 856: | Line 856: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 877: | Line 877: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Pala|itM= | |it= Pala|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso una {{Color|FSA Green|Pala}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 883: | Line 883: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 903: | Line 903: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Fionda|itM= | |it= Fionda|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Hai preso la {{Color|FSA Green|Fionda}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 909: | Line 909: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 929: | Line 929: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Piccola Chiave|itM= | |it= Piccola Chiave|itM= Same as English.|itR= {{Cite|È una {{Color|FSA Green|Piccola Chiave}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 935: | Line 935: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= | ||
Line 956: | Line 956: | ||
|he= |heM= |heR= | |he= |heM= |heR= | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Tridente|itM= | |it= Tridente|itM= Same as English.|itR= {{Cite|Spirito... malvagio del magico {{Color|FSA Purple|tridente}}.|Red Maiden|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 962: | Line 962: | ||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |ptB= |ptBM= |ptBR= | ||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |ptP= |ptPM= |ptPR= | ||
|ru= | |ru= |ruM= |ruR= | ||
|esS= |esSM= |esSR= | |esS= |esSM= |esSR= | ||
|esL= |esLM= |esLR= | |esL= |esLM= |esLR= |
Latest revision as of 23:19, 27 March 2024
This page covers: | This page does not cover: |
---|---|
· Items and Objects · Playable Songs |
· Items that are also characters or Enemies (see here) · Objects that cause damage (Traps) (see here) |
- ↑ "Hai preso la Grande Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso un Bracciale Blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Blaues Kraft-Armband erhalten!" — N/A (Four Swords Adventures, German localization)
- ↑ "Un Bracelet bleu!" — N/A (Four Swords Adventures, European French localization)
- ↑ "¡Un brazalete azul!" — N/A (Four Swords Adventures, European Spanish localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Blu." — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso le Bombe!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 141
- ↑ "Hai preso il Medaglione Fiamma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Boomerang!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 124
- ↑ "Hai preso l'Arco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci sono molte carote in giro, prendetele pure." — Talon (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Nel cuore della foresta giace un tempio. La si trova lo Specchio Oscuro." — White Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Der Schattenspiegel darf niemals in die Hände eines bösen Herzens geraten!" — White Maiden (Four Swords Adventures, German localization)
- ↑ "そこには闇の鏡がまつられています。" — White Maiden (Four Swords Adventures, Japanese localization)
- ↑ "Le cœur de la forêt abrite un temple. Tu y trouveras le Miroir obscur." — White Maiden (Four Swords Adventures, European French localization)
- ↑ "Dentro de él está el Espejo Oscuro." — White Maiden (Four Swords Adventures, European Spanish localization)
- ↑ "Hai preso la Bacchetta del Fuoco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Una Fata della Forza! Loro fanno rivivere i Link caduti!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Per far sì che torni com'era, devi cercare la fonte del suo potere: le Gemme Forza." — Kaepora Gaebora (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "La gente battezzò la spada Quadrispada e costruì un tempio intorno ad essa." — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ich wusste, du wirst das Schwert der Vier zücken und dich aufmachen..." — Princess Zelda (Four Swords Adventures, German localization)
- ↑ "フォーソードの聖域への道はあやしげな者が 近づかぬよう巫女たちと 守ってきました。" — Princess Zelda (Four Swords Adventures, Japanese localization)
- ↑ "Je savais que tu viendrais, armé de l'Epée de Quatré..." — Princess Zelda (Four Swords Adventures, European French localization)
- ↑ "Las doncellas y yo tendremos que abrir el portal al lugar de descanso de la Espada Cuádruple." — Princess Zelda (Four Swords Adventures, European Spanish localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello verde!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Verde." — Green Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai ottenuto un Portacuori!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 139
- ↑ "Hai preso la Lanterna!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la lettera!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Grimorio!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Martello Magico!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci serve qualcuno che senta dove sono le Porte Lunari..." — Old Man (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Wir brauchen jemanden, der Mond-Portale erspüren kann!" — Old Man (Four Swords Adventures, German localization)
- ↑ "Nous avons besoin d'une personne qui ressente les Portails de Lune..." — Old Man (Four Swords Adventures, European French localization)
- ↑ "Necesitamos a alguien que perciba las puertas lunares..." — Old Man (Four Swords Adventures, European Spanish localization)
- ↑ "Hai preso una Perla Lunare!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso i Calzari di Pegaso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Indossi il Superbracciale!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Medaglione Sisma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello viola!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Viola." — Purple Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello rosso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Rosso." — Red Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Piuma di Roc!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Però, prima devi entrare in possesso dei gioielli reali" — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso una Pala!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Fionda!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "È una Piccola Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Spirito... malvagio del magico tridente." — Red Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)