Data:Translations/FSA/Items: Difference between revisions
< Data:Translations | FSA
mNo edit summary |
TriforceTony (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 154: | Line 154: | ||
|hu= |huM= |huR= | |hu= |huM= |huR= | ||
|it= Medaglione Fiamma|itM= Flame Medallion|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Medaglione Fiamma}}!|N/A|FSA|lang= it}} | |it= Medaglione Fiamma|itM= Flame Medallion|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Medaglione Fiamma}}!|N/A|FSA|lang= it}} | ||
|ko= |koM= |koR= | |ko= |koM= |koR= | ||
|no= |noM= |noR= | |no= |noM= |noR= | ||
Line 544: | Line 518: | ||
<!-- M --> | <!-- M --> | ||
{{Translation/Store|FSA|Magic Book | |||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |||
|ja= |jaM= |jaR= | |||
|zhS= |zhSM= |zhSR= | |||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |||
|cs= |csM= |csR= | |||
|da= |daM= |daR= | |||
|nl= |nlM= |nlR= | |||
|fi= |fiM= |fiR= | |||
|frC= |frCM= |frCR= | |||
|frF= |frFM= |frFR= | |||
|de= |deM= |deR= | |||
|he= |heM= |heR= | |||
|hu= |huM= |huR= | |||
|it= Grimorio|itM= Grimoire|itR= {{Cite|Hai preso il {{Color|FSA Green|Grimorio}}!|N/A|FSA|lang= it}} | |||
|ko= |koM= |koR= | |||
|no= |noM= |noR= | |||
|pl= |plM= |plR= | |||
|ptB= |ptBM= |ptBR= | |||
|ptP= |ptPM= |ptPR= | |||
|ru= |ruM= |ruR= | |||
|esS= |esSM= |esSR= | |||
|esL= |esLM= |esLR= | |||
|sv= |svM= |svR= | |||
}} | |||
{{Translation/Store|FSA|Magic Hammer | {{Translation/Store|FSA|Magic Hammer | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= |
Revision as of 08:41, 25 August 2023
This page covers: | This page does not cover: |
---|---|
· Items and Objects · Playable Songs |
· Items that are also characters or Enemies (see here) · Objects that cause damage (Traps) (see here) |
- ↑ "Hai preso la Grande Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso un Bracciale Blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Blu." — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso le Bombe!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 141
- ↑ "Hai preso il Medaglione Fiamma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Boomerang!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 124
- ↑ "Hai preso l'Arco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci sono molte carote in giro, prendetele pure." — Talon (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Nel cuore della foresta giace un tempio. La si trova lo Specchio Oscuro." — White Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Bacchetta del Fuoco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Una Fata della Forza! Loro fanno rivivere i Link caduti!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Per far sì che torni com'era, devi cercare la fonte del suo potere: le Gemme Forza." — Kaepora Gaebora (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "La gente battezzò la spada Quadrispada e costruì un tempio intorno ad essa." — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello verde!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Verde." — Green Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai ottenuto un Portacuori!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 139
- ↑ "Hai preso la Lanterna!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la lettera!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Grimorio!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Martello Magico!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci serve qualcuno che senta dove sono le Porte Lunari..." — Old Man (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso una Perla Lunare!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso i Calzari di Pegaso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Indossi il Superbracciale!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Medaglione Sisma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello viola!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Viola." — Purple Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello rosso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Rosso." — Red Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Piuma di Roc!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Però, prima devi entrare in possesso dei gioielli reali" — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso una Pala!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Fionda!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "È una Piccola Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Spirito... malvagio del magico tridente." — Red Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)