Data:Translations/OoA/Characters: Difference between revisions

From Zelda Wiki, the Zelda encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1,929: Line 1,929:


<!-- Z -->
<!-- Z -->
{{Translation/Store|OoA|Vasu
{{Translation/Store|OoA|Zora
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|enBr= |enBrM= |enBrR=  
|ja= |jaM= |jaR=  
|ja= |jaM= |jaR=  

Revision as of 22:34, 8 August 2023

This page is used to store translations for Oracle of Ages.
This page covers: This page does not cover:
• Named Animals
• Animals who are also Items
Groups
Races and Species
• Aggressive Animals (see here)
• Characters who are also Enemies or Bosses (See above)










































































  1. "Sono Adlar." — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  2. "Casa di Bipin e Blossom" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  3. "ペックとラミン" (Oracle of Ages manual, Japanese localization, pg. 9)
  4. "Casa di Bipin e Blossom" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  5. "ペックとラミン" (Oracle of Ages manual, Japanese localization, pg. 9)
  6. "Sono il Serpente Blu." — Blue Snake (Oracle of Ages, Italian localization)
  7. "Che rimanga tra noi, ho visto certi tipi di Cespugli Deku che fanno i mercanti! Sono chiamati Cespugli Business!" — Dr. Troy (Oracle of Ages, Italian localization)
  8. "Sono Cheval." — Cheval (Oracle of Ages, Italian localization)
  9. "Casa di Dekadin" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  10. "Che rimanga tra noi, ho visto un animale di nome Dimitri che può essere sollevato, trasportato e persino lanciato!" — Dr. Troy (Oracle of Ages, Italian localization)
  11. "Il mio cane è migliore di quello!" — Mamamu Yan (Oracle of Ages, Italian localization)
  12. "Oh oh! Sono Troy!" — Dr. Troy (Oracle of Ages, Italian localization)
  13. "Casa del Dr. Troy" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  14. "Bosco delle Fate" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  15. "Non ci crederai ma sono la Regina delle Fate, custode di questo mare!" — Queen Fairy (Oracle of Ages, Italian localization)
  16. "Sono Farore Oracolo dei Segreti." — Farore (Oracle of Ages, Italian localization)
  17. "Questa è la casa dei Goron." — Goron (Oracle of Ages, Italian localization)
  18. "È terribile! Il Goron Anziano è stato sepolto vivo sotto delle rocce! Che facciamo?" — Goron (Oracle of Ages, Italian localization)
  19. "Il Goron Leggiadro balla sul retro!" — Goron (Oracle of Ages, Italian localization)
  20. "C'è una Grande Fata dietro le cascate del Tempio delle Stagioni sommerso a Holodrum" — Great Fairy (Oracle of Ages, Italian localization)
  21. "Voi umani siete ogni giorno più strani." — Goron (Oracle of Ages, Italian localization)
  22. "Sono Impa, balia della Principessa Zelda di Hyrule." — Veran (Oracle of Ages, Italian localization)
  23. "Il nostro regnante, Re Zora, si è improvvisamente ammalato..." — Zora (Oracle of Ages, Italian localization)
  24. "Capanna Uccelli So-tutto-io" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  25. "Jabu-Jabu sta qua dietro." — Zora (Oracle of Ages, Italian localization)
  26. "Albero Maku" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  27. "Germoglio Maku" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  28. "Sono Mamamu Yan, la migliore allevatrice in città." — Mamamu Yan (Oracle of Ages, Italian localization)
  29. "Guarda dove vai! Ti sei imbattuto in Maple, l'apprendista della Grande Strega Syrup." — Maple (Oracle of Ages, Italian localization)
  30. "Sono Plen, il sindaco della Città di Lynna." — Mayor Plen (Oracle of Ages, Italian localization)
  31. "Casa del Sindaco Plen" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  32. "Che rimanga tra noi, ho visto un animale di nome Moosh che può librarsi in aria per breve tempo!" — Dr. Troy (Oracle of Ages, Italian localization)
  33. "Non male per Nayru, Oracolo del Tempo!" — Veran (Oracle of Ages, Italian localization)
  34. "Sono Patch, il guru del restauro." — Patch (Oracle of Ages, Italian localization)
  35. "Eh? Come mi chiamo? Pippin! Ricordatene!" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  36. "Pirata" — Farore's Memory (Oracle of Ages, Italian localization)
  37. "Ecco l'Orologio Poe! Serve a qualcuno." — N/A (Oracle of Ages, Italian localization)
  38. "Sono Impa, balia della Principessa Zelda di Hyrule." — Veran (Oracle of Ages, Italian localization)
  39. "Zelda mi ha chiesto di trovare una cantante di nome Nayru." — Veran (Oracle of Ages, Italian localization)
  40. "Ora seguimi: andiamo dalla Regina Ambi!" — Guard (Oracle of Ages, Italian localization)
  41. "Sono Zatton." — Rafton (Oracle of Ages, Italian localization)
  42. "Sono Ralph, un vecchio amico di Nayru." — Ralph (Oracle of Ages, Italian localization)
  43. "Sono il Serpente Rosso." — Red Snake (Oracle of Ages, Italian localization)
  44. "Che rimanga tra noi, ho visto un animale di nome Ricky che riesce a saltare fossi e scalare massi, avvicinandosi ad essi!" — Dr. Troy (Oracle of Ages, Italian localization)
  45. "Sono Rosa! Hai dimenticato nostro appuntamento?" — Rosa (Oracle of Ages, Italian localization)
  46. "Sei affascinato dalle fate della foresta?" — Tingle (Oracle of Ages, Italian localization)
  47. "Il Goron Leggiadro, è un mito! Farò il Subrosiano Leggiadro!" — Subrosian Dance Instructor (Oracle of Ages, Italian localization)
  48. "Il Goron Leggiadro, è un mito! Farò il Subrosiano Leggiadro!" — Subrosian Dance Instructor (Oracle of Ages, Italian localization)
  49. "Template:Colo" — Map (Oracle of Ages, Italian localization)
  50. "Sono Tingle, l'unico originale!" — Tingle (Oracle of Ages, Italian localization)
  51. "Non ho mai visto un Tokay come te." — Tokay (Oracle of Ages, Italian localization)
  52. "Sono Tokkey." — Tokkey (Oracle of Ages, Italian localization)
  53. "Sono Vasu, il gioielliere." — Vasu (Oracle of Ages, Italian localization)
  54. "Non pensare che noi nobili Zora di mare siamo gli stessi di quegli Zora selvaggi di fiume!" — Zora (Oracle of Ages, Italian localization)