Data:Translations/FSA/Items: Difference between revisions
< Data:Translations | FSA
TriforceTony (talk | contribs) No edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 116: | Line 116: | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|炸弹| | |zhS= {{Romanize|炸弹|Zhàdàn}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 141}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= | ||
Line 194: | Line 194: | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|回旋镖| | |zhS= {{Romanize|回旋镖|Huíxuán biāo}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 124}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= | ||
Line 461: | Line 461: | ||
|enBr= |enBrM= |enBrR= | |enBr= |enBrM= |enBrR= | ||
|ja= |jaM= |jaR= | |ja= |jaM= |jaR= | ||
|zhS={{Romanize|心之容器|Xīn zhī | |zhS= {{Romanize|心之容器|Xīn zhī róngqì}}|zhSM= Same as English.|zhSR= {{Cite Book|quote= |book= E|lang= zhS|page= 139}} | ||
|zhT= |zhTM= |zhTR= | |zhT= |zhTM= |zhTR= | ||
|cs= |csM= |csR= | |cs= |csM= |csR= |
Revision as of 10:56, 1 August 2023
This page covers: | This page does not cover: |
---|---|
· Items and Objects · Playable Songs |
· Items that are also characters or Enemies (see here) · Objects that cause damage (Traps) (see here) |
- ↑ "Hai preso la Grande Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso un Bracciale Blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello blu!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Blu." — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso le Bombe!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 141
- ↑ "Hai preso il Medaglione Fiamma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Grimorio!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Boomerang!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 124
- ↑ "Hai preso l'Arco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci sono molte carote in giro, prendetele pure." — Talon (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Nel cuore della foresta giace un tempio. La si trova lo Specchio Oscuro." — White Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Bacchetta del Fuoco!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Una Fata della Forza! Loro fanno rivivere i Link caduti!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Per far sì che torni com'era, devi cercare la fonte del suo potere: le Gemme Forza." — Kaepora Gaebora (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "La gente battezzò la spada Quadrispada e costruì un tempio intorno ad essa." — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello verde!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Verde." — Green Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai ottenuto un Portacuori!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ 塞尔达传说:百科全书, New Star Press, pg. 139
- ↑ "Hai preso la Lanterna!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la lettera!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Martello Magico!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Ci serve qualcuno che senta dove sono le Porte Lunari..." — Old Man (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso una Perla Lunare!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso i Calzari di Pegaso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Indossi il Superbracciale!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il Medaglione Sisma!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello viola!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Seguirò l'esempio del mio fratello cavaliere e vi addiso il Gioiello Reale Viola." — Purple Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso il gioiello rosso!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Sono il cavaliere di Hyrule incaricato di sorvegliare il Gioiello Reale Rosso." — Red Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Piuma di Roc!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Però, prima devi entrare in possesso dei gioielli reali" — Blue Knight (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso una Pala!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Hai preso la Fionda!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "È una Piccola Chiave!" — N/A (Four Swords Adventures, Italian localization)
- ↑ "Spirito... malvagio del magico tridente." — Red Maiden (Four Swords Adventures, Italian localization)